Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "должны работать" на французский

devons travailler doivent travailler
doivent œuvrer
devons œuvrer
doit travailler
devraient travailler
faut travailler
devez travailler
devrions travailler
travaillent

Предложения

Мы должны работать сообща в целях выработки глобальной стратегии достижения цели 4 Декларации тысячелетия.
Nous devons travailler ensemble à l'élaboration d'une stratégie mondiale pour atteindre l'Objectif du Millénaire 4.
Мы должны работать с африканцами в рамках существующих соглашений.
Nous devons travailler avec les Africains dans le cadre des accords existants.
Государства-члены, международные организации и гражданская общественность должны работать сообща ради воплощения этого чаяния в реальность.
Les États parties, les organisations internationales et la société civile doivent travailler ensemble pour faire de cette aspiration une réalité.
Центры поддержки семьи также должны работать в тесном взаимодействии с системой охраны ребенка и общественного здоровья.
Les centres d'aide familiale doivent travailler en coopération étroite avec le système de protection de l'enfance et de santé publique.
В целях осуществления повестки дня в области развития все стороны должны работать сообща.
Toutes les parties doivent œuvrer de concert pour assurer la réalisation du programme pour le développement.
Эти органы должны работать совместно и в унисон в рамках новой международной архитектуры.
Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.
Мы должны работать вместе, а не вытеснять друг друга.
Nous devons travailler ensemble, non pas nous mettre à l'écart les uns les autres.
Мы должны работать более сплоченно в духе сотрудничества, взаимного доверия и коллективной ответственности.
Nous devons travailler plus étroitement, dans un esprit de coopération, de confiance mutuelle et de responsabilité collective.
При этом оба субъекта должны работать в рамках резолюции 1244.
Une fois de plus, les deux entités doivent travailler dans le cadre de la résolution 1244.
Судья дал нам перерыв, но мы должны работать быстро.
Le juge nous a accordé une pause mais nous devons travailler vite.
Чтобы действовать ответственно, европейцы должны работать над повышением международных стандартов безопасности АЭС, а не отказываться от участия в игре.
Pour agir de façon responsable, les Européens doivent travailler au renforcement des normes de sécurité internationales de l'énergie nucléaire, sans quitter la partie.
Они должны работать сообща, и они действительно работают сообща.
Elles doivent travailler ensemble, et c'est ce qu'elles font.
Тем временем, оставшиеся служащие должны работать намного усерднее, часто без увеличения зарплаты.
Pendant ce temps, les employés restants doivent travailler encore plus dur, souvent sans compensations.
Правительства должны работать с родителями в целях создания условий, в которых дети могли бы вырасти ответственными гражданами.
Les gouvernements doivent travailler avec les parents pour fournir un environnement où les enfants peuvent devenir des citoyens responsables.
Мы должны работать усерднее, чем когда-либо.
Nous devons travailler plus dur que jamais.
Мы должны работать сообща, если собираемся справиться с этим хаосом.
Nous devons travailler ensemble si nous voulons nous sortir de ce guêpier.
В нашей глобальной деревне мы должны работать сообща, помогая африканским странам в достижении ими своих благородных целей.
Dans ce village mondial qui est le nôtre, nous devons travailler de concert et aider les pays africains à atteindre leurs nobles objectifs.
Мы должны работать с надеждой и преданностью, с тем чтобы сделать этот орган более живым и эффективным в сфере многосторонней международной политики.
Nous devons travailler avec espoir et dévouement pour rendre cette instance plus vivante et plus présente sur la scène politique multilatérale.
Когда учитель очень строгий, ученики должны работать изо всех сил.
Quand un enseignant est très strict, les élèves doivent travailler dur.
Вместо этого, мы должны работать и делать маленькие внутренние шаги.
Au contraire, il faut travailler en avançant petit à petit, intérieurement.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 683. Точных совпадений: 683. Затраченное время: 230 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo