Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "донести кастрюлю с горячим блюдом" на французский

Хотела посмотреть, сколько времени займет у меня донести кастрюлю с горячим блюдом.
Je voulais voir combien de temps je mettrais pour venir ici en portant un plat dans une cocotte.

Другие результаты

Несёт кастрюлю с горячим кофе, который изуродовал лицо её сестры.
Elle porte le pot de café bouillant qui a défiguré sa sœur.
Я хватаю кастрюлю с горячей помадкой и бегу с ней через всю комнату!
J'ai attrapé ce pot de caramel et j'ai couru dans toute la boutique !
Терпеть не могу острые и горячие блюда но моя жена, вы знаете, она любит это.
Mais ma femme, elle, elle adore ça.
! Похоже на брокколи, которое кладут в кастрюлю с кипящей водой!
C'est comme une tige de brocoli tombée dans une marmite d'eau bouillante.
Но в один прекрасный день он оставил кастрюлю с едой, и я пошла за ним.
Mais un jour j'ai laissé mes casseroles sur le feu et je l'ai suivi.
Инспектор, приложите к спине кастрюлю с теплыми угольками.
Vous mettrez une poêle de charbons ardents sur votre dos, inspecteur, oui ?
Или готовили для них горячие блюда каждый вечер.
Ou pour se faire à dîner !
Салли, ты поставила кастрюлю с водой на плиту?
Sally, pourrais-tu faire chauffer de l'eau ?
Сегодня это идет с горячим какао.
Il est venu avec du cacao aujourd'hui.
Ванильный пирог с горячей сливочной помадкой и посыпкой.
Je veux une glace à la vanille avec du caramel fondant... avec des granulés.
Он ваш молодой человек с горячей головой.
Lui étant votre jeune homme et une tête brûlée.
Если ты с горячей молодой девушкой...
Si tu es avec une jeune dame sexuellement aventureuse...
Всегда хотел Харлей с горячей махатмой.
J'ai toujours voulu un Harley avec de séduisantes mahatmas.
Брюс постоянно приземлялся рядом с горячими девушками.
Étonnement, Bruce ramenait tout le temps des filles canons.
Просто, как, поместить в кастрюлю с небольшим количеством соли и перца
Juste, dans du pain sel et poivre.
Я нашла банку ветчины, которая лежит тут уже вечность, бросила ее в кастрюлю с кипящей водой и угадай, как я это назвала?
J'ai trouvé du jambon en conserve qu'on conserve depuis une éternité, je l'ai fait cuire au bain-marie, et devine comment j'appelle ça ?
когда их дети плачут от голода вечером, матери ставят кастрюлю с водой на огонь, кладут в нее несколько камней и варят эти камни.
Quand les enfants, le soir crient famine leurs mères mettent une bouilloire d'eau sur une plaque, y placent des pierres et les cuisent.
Коллектив из трёх человек, с горячей рыженькой на ударных.
Un trio rock et une super belle rousse à la batterie.
Зато, у меня получилось сделать это с горячей инопланетной женщиной.
Mais j'ai couché avec une superbe extraterrestre.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 98. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo