Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: доступен только
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "доступен" на французский

disponible
accessible
dispo
est disponible
mis à disposition

Предложения

И в результате в течение 2 лет тест так и не был доступен.
Par conséquent, aucun test ne fut disponible pendant deux ans.
Он также доступен для школ, городов, неправительственных организаций и для вас.
Il est aussi disponible pour les écoles, les villes, les ONG, et pour vous.
Учебный модуль будет доступен в онлайновом режиме.
Le module de formation sera accessible en ligne et à tous.
Административные органы обязаны вести регистр, который в принципе доступен для общественности, и нередко доступность обеспечивается в сети Интернет.
Les organes administratifs sont tenus de tenir un registre qui est en principe accessible au public et est souvent accessible sur Internet.
Прости, что я не был более... доступен.
Excuse-moi... de ne pas avoir été plus disponible.
Мне жаль, доктор Фой не доступен...
Désolé, mais le Dr Foy n'est pas disponible.
Контрагент должен быть легко доступен по телефону, почте или электронной почте.
La contrepartie devrait être facilement accessible par téléphone, courrier postal ou courrier électronique.
Ирак легко доступен для сторонников «Аль-Каиды».
L'Iraq est aisément accessible aux sympathisants d'Al-Qaida.
Этот текст уже доступен, и Председатель приветствует любой конструктивный вклад и предложения по его улучшению.
Ce texte est disponible et la Présidence accueillera avec satisfaction tout ajout et toute amélioration de caractère constructif.
Единый постоянный договорный орган будет доступен для потерпевших от нарушений на постоянной основе и может более оперативно реагировать на грубые нарушения.
Un organe conventionnel permanent unifié serait accessible aux victimes en permanence et pourrait réagir rapidement face à de graves violations.
Так что, если он не доступен, у меня достаточно работы в Штаб-квартире.
S'il n'est pas disponible, j'ai beaucoup de travail.
Предлагается, чтобы такой справочник был доступен всем правительствам и другим заинтересованным сторонам в электронной форме, например в Интернете.
Il a été proposé que ce Répertoire soit accessible à tous les gouvernements et autres parties intéressées sous forme électronique, par exemple sur Internet.
Курс был подготовлен на английском языке и в будущем может быть доступен на французском языке.
Le cours était présenté en anglais et une version française pourrait être accessible à l'avenir.
На семинаре в Буэнос-Айресе он будет доступен на испанском и английском языках, а также в электронном формате.
Pour l'atelier de formation prévu à Buenos Aires, il serait disponible en anglais et en espagnol ainsi que sous forme électronique.
Этот потенциал доступен не только избранным.
Ce potentiel n'est pas pour quelques chanceux.
К сожалению, дьявол не доступен.
Malheureusement, le diable n'est pas disponible.
Сборник договоров доступен там, где есть выход в Интернет.
La Collection des traités était donc accessible partout où il existait un accès à Internet.
После утверждения Комиссией ежегодный доклад становится доступен общественности.
Une fois approuvé par celle-ci, le rapport annuel est également disponible.
Полный текст Факультативного протокола доступен на веб-сайте Министерства социальных дел и труда.
Le texte intégral du Protocole facultatif est accessible sur le site Web du Ministère des affaires sociales et du travail.
Этот механизм вполне доступен всем, включая домашнюю прислугу.
Ce mécanisme est d'un coût relativement abordable pour tous, y compris les employés de maison.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 404. Точных совпадений: 404. Затраченное время: 93 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo