Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: есть власть над
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "есть власть" на французский

suis l'Autorité
a le pouvoir
avez le pouvoir

Предложения

О, но в словах есть власть.
Oh, mais il y a du pouvoir dans les mots.
Потому что я и есть власть.
Parce que c'est moi, l'autorité.
У кого деньги - у того есть власть.
Celui qui a l'argent a le pouvoir.
Шип есть власть, а власть абсолютна.
L'Épine est le pouvoir et le pouvoir est absolu.
Ну Годрик здесь шериф, и у него есть власть...
Godric est le shérif et c'est à lui de décider...
У нас есть власть, но нужны новые законы.
On a le pouvoir, mais il nous faut des lois.
У Мухаммеда есть власть, которая его делает недосягаемым, для высмеиваний.
Il a un pouvoir qui le rend imperméable aux moqueries.
У тебя есть власть убивать, но не договариваться
Vous avez le pouvoir de tuer, mais pas de négocier.
Наоми пытается показать, что у нее есть власть.
Naomi essaye de prouver qu'elle est le chef.
Люди думают, что у них есть власть убивать меньшинства, мужик.
Les gens pensent qu'ils ont l'autorisation de tuer les minorités.
Наоми пытается показать, что у нее есть власть.
Naomi essaie de montrer qu'elle est la plus puissante.
У меня есть власть распять Тебя, или освободить Тебя.
J'ai le pouvoir de te crucifier, ou de te relâcher.
У людей, которыми она интересовалась, есть власть, деньги.
Les personnes sur qui elle enquêtait ont beaucoup d'argent, de pouvoir.
И, конечно, у меня есть власть.
Et, c'est sur, j'ai du pouvoir.
Позволь им считать, что у них есть власть.
Laisse-leur penser qu'ils ont le pouvoir.
Неудачная мысль меряться силой с тем, у кого есть власть.
Mauvaise idée de s'opposer à celui qui détient le pouvoir.
Теперь, когда у него есть власть, он не сможет удержаться от соблазна использовать её.
Maintenant, avec ce pouvoir, il ne résistera pas à l'utiliser.
Да, а у меня есть власть, чтобы устраниться что я прямо сейчас и сделаю.
Oui, et j'ai le pouvoir de me retirer, ce que je vais faire de ce pas.
Ну Годрик здесь шериф, и у него есть власть...
Godric est shérif, et il a le pouvoir de...
Только у двух человек есть власть сделать это.
Seules deux personnes ont autorité pour ça.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 105. Точных совпадений: 105. Затраченное время: 115 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo