Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "еще ненадолго" на французский

encore un peu
un peu plus longtemps
Нет. Давайте останемся еще ненадолго.
Non, restons encore un peu.
Вообще-то, я хотел бы остаться еще ненадолго.
En fait, j'aimerais rester encore un peu.
Задержись среди живых еще ненадолго, дружище.
Reste en vie un peu plus longtemps, mon ami.
Значит такова судьба, что тебе суждено еще ненадолго остаться с твоим стариком.
Le sort aura ainsi décidé que vous devez vivre un peu plus longtemps avec votre vieux père.
Нет, я еще ненадолго останусь.
Non, je reste encore un peu.
Вообще то, эээ, я думаю я собираюсь задержаться здесь еще ненадолго.
Je pense que je vais rester ici encore un peu.
Что мне сделать, чтобы вы остались еще ненадолго?
Comment vous faire rester encore un peu ?
Можешь остаться еще ненадолго?
Tu peux rester un peu plus longtemps ?
Можешь остаться еще ненадолго?
Tu peux rester encore un peu ?
Останься еще ненадолго, Прия.
Reste encore un peu, Priya.
Я хочу остаться еще ненадолго.
Je veux rester encore un peu.
Просто... Останьтесь еще ненадолго.
Faites-moi plaisir encore un peu.
Я знаю, вы соскучились по своим семьям и устали но я собираюсь попросить вас остаться здесь еще ненадолго.
Tout en sachant que vous devez manquer à vos familles, et que vous devez aussi manquer de sommeil, je vais vous demander de rester un peu plus longtemps.
Вам придется еще ненадолго там задержаться.
Il va falloir que vous patientez un moment.
Он ушел, мы с отцом остались еще ненадолго, и ушли около десяти.
Il est parti, Papa et moi on a bu, je suis parti vers 22h.
Вы остаетесь в заключении еще ненадолго.
Nous vous garderons ici encore quelque temps.
Ну, мы и есть школьники, по крайней мере, еще ненадолго.
En tout cas, pour encore un moment.
Знаю, новость не из приятных, но мы все ещё не знаем, что это был за порошок, и мы можем здесь еще ненадолго задержаться.
C'est pas facile à dire, mais on ne sait toujours pas ce qu'est cette poudre, et on est là pour un moment.
нужно остаться здесь еще ненадолго.
je vais rester un peu et je verrai...
Я останусь еще ненадолго.
Je vais encore rester un peu.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30. Точных совпадений: 30. Затраченное время: 140 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo