Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: новую жизнь
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "жизнь" на французский

Предложения

Твоя жизнь меня больше не интересует.
Ce que tu fais de ta vie ne me regarde plus.
Я пыталась понравиться всю свою жизнь.
Toute ma vie, j'ai essayé de me faire aimer.
Чудеса медицины и хирургии продлили ему жизнь.
Les miracles de la médecine et de la chirurgie ont prolongé sa vie.
Не представляю какой будет моя новая жизнь.
Je n'ai aucune idée de ce que va être ma nouvelle vie.
Всю свою жизнь я накапливала воспоминания.
Tout au long de ma vie, j'ai accumulé des souvenirs.
Ты никогда сдавалась всю свою жизнь.
Tu n'as jamais refuser un défi de toute ta vie.
Не позволяй Грейсонам отнять твою жизнь.
Ne laisse pas les Graysons prendre le pas sur ta vie.
Я не такой представляла свою жизнь.
Ce n'est pas comme ça que je prévoyais ma vie.
Не желаю подвергать твою жизнь опасности.
Je ne veux pas non plus mettre ta vie en danger.
Эта инициатива позволила улучшить жизнь большого числа людей.
Cette initiative a permis d'améliorer les conditions de vie d'un grand nombre de personnes.
Кому то нужно обрести жизнь... обрести жизнь... обрести жизнь...
Il vous faudrait une nouvelle vie... Nouvelle vie... Nouvelle vie...
Вот новая жизнь, чувственная новая жизнь.
C'est une nouvelle vie, une nouvelle vie très sensuelle.
И вся моя жизнь, эта жизнь... берёт начало именно тогда.
Et dans toute ma vie, cette vie... elle revient en arrière à ce moment.
Моя жизнь, моя жизнь, она...
Ma vie, ma vie, c'est...
Твоя жизнь, эта жизнь, окончена.
Ta vie, cette vie, est finie.
Твоя жизнь - это моя жизнь.
Votre vie, c'est ma vie.
Ограничение свободы передвижения продолжает нарушать повседневную жизнь людей и связывать палестинскую экономику.
Les restrictions à la liberté de mouvement continuent de rendre difficile la vie quotidienne des populations et d'étrangler l'économie palestinienne.
Несмотря на использование детей-солдат группировками, жизнь афганских детей заметно улучшилась.
En dépit de l'utilisation d'enfants soldats par les factions, la vie des enfants afghans s'est sensiblement améliorée.
Это могло сделать жизнь мальчика иной.
J'aurais pu agir et changer la vie de cet enfant.
Ничего. Меня всю жизнь окружают учёные.
C'est bon, j'ai été entouré de scientifiques toute ma vie.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 47342. Точных совпадений: 47342. Затраченное время: 152 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo