Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "забава" на французский

passe-temps
amusement
fun
divertissement
drôle
marrant
amusant
plaisir
repart
У него была маленькая забава, которую он называл гольф.
Il avait un petit passe-temps il appelait ça le golf.
Кстати, это не бесплатная забава:
Au fait, ce genre d'amusement n'est pas gratuit.
И мисс вся забава?
Et loupé tout le fun ?
Все подразумевалось как забава.
C'était censé être fun.
Один мудрый человек сказал мне, что одержимость - забава молодых.
Un sage m'a dit que l'obsession était un jeu de jeunes.
Не волнуйся, это детская забава.
T'inquiète pas. C'est un jeu d'enfant.
Сначала это невинная забава, но...
Tu sais, c'est cute au début, là, mais...
Для человека умного и целеустремленного обмануть их - детская забава.
Pour un homme intelligent et déterminé, les doubler est un jeu d'enfant.
Для тебя это игра, забава какая-то.
Pour toi, c'est toujours un jeu, des sensations fortes.
Марионетки, на ниточках, забава.
Des marionnettes et des cordes, pour le divertissement.
Такие мужчины, детская забава приручить их.
Ces hommes, c'est un jeu d'enfant de les apprivoiser.
Это просто невинная забава, Райан.
C'est juste un amusement innocent, Ryan.
Ваше дело решать, стоит ли эта забава моей пули.
À Monsieur Laroche-Mathieu de décider si le jeu en vaut... une balle.
Неужели людские слёзы - для вас забава?
C'est si drôle de nous voir pleurer ?
Шантаж может быть время от времени эффективным, но это совсем не забава.
Le chantage peut être efficace quand il faut, mais ce n'est jamais amusant.
Жонглирование - для меня это не просто забава, уничтожающая мои запястья.
Jongler n'a pas fait que me détruire le poignet, c'est ma façon de vivre.
Шантаж может быть время от времени эффективным, но это совсем не забава.
Le chantage est parfois efficace, mais il n'est jamais agréable.
Для тебя это забава, но с Долорес что-то происходит.
Ça t'amuse, mais Dolores est différente.
есть только забава... и скука.
Il n'y a que le jeu... et l'ennui.
Заставить вас снять скетч - детская забава.
Vous faire couper un sketch c'est mâcher du chewing-gum.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 121. Точных совпадений: 121. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo