Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: этим занялся чтобы я занялся
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "занялся" на французский

ai commencé
ai donc commencé à
s'est penché
me suis mis
se penche sur
me suis lancé dans
fasse
a entrepris
coucherais
s'occupe
as couché
occupes
enquêtez sur
intéressait

Предложения

21
Я занялся этим, когда бросил курить.
J'ai commencé quand j'ai arrêté de fumer.
Я занялся изготовлением кукол, когда был ребенком.
J'ai commencé à faire des marionnettes quand j'étais un enfant.
Так обиделась, когда я занялся ею.
Tellement blessée Quand j'ai commencé.
В результате 8 лет назад я занялся исследованием этого вопроса.
Donc, j'ai commencé cette recherche il y a huit ans,
Через пять лет я занялся собственным бизнесом.
Au bout de 5 ans, je me suis mis à mon compte.
Лео, кстати, занялся кампанией в Техасе.
Leo, d'ailleurs, a pris une campagne au Texas.
Всего девять месяцев назад он занялся искусством.
Il y a un mois, il s'est mis à l'art.
Ты занялся магией времени, чтобы всё исправить.
Tu fais de la magie temporel pour changer ce que tu as fait.
Я слышал, ты занялся бизнесом.
Il paraît que tu es dans les affaires.
В 2001 году Четвертый комитет занялся проблемой нехватки информации о положении в этих территориях.
En 2001, la Quatrième Commission a abordé le problème du manque d'informations sur la situation sur le terrain dans les territoires.
Настало время учредить вспомогательный орган, который занялся бы проблемой ядерного разоружения.
Il est temps de créer un organe subsidiaire chargé d'examiner la question du désarmement nucléaire.
Я перестал беспокоиться когда он профессионально занялся борьбой.
J'ai cessé de m'inquiéter quand il a commencé à faire du catch.
Лучше бы ты занялся поиском жилья.
Tu es la meilleure dans la recherche de maison.
Ты должен сказать отцу, чтобы он своими тоже занялся.
Vous devez appeler votre père qu'il fasse voir aussi ses morpions.
Позже, когда они закрылись, он занялся недвижимостью.
Ensuite, une fois qu'ils ont fermé, il est entré sur la propriété.
Знаешь, ради неё я впервые занялся фокусами.
Tu sais, c'est grâce à elle que je me suis mis à la magie.
Совет Безопасности впервые занялся ситуацией в Сомали в начале 1992 года.
Le Conseil de sécurité a été saisi de la situation en Somalie pour la première fois au début de l'année 1992.
Неделю назад занялся простыми физическими упражнениями, чувствую себя нормально.
Mmh. Il y a une semaine, j'ai passé un examen de routine, me sentant bien.
Да, я снова занялся продажей искусства.
Oui, j'ai de nouveau dealé de l'art.
Мой отец был убит когда занялся делом Бэрроуза.
Mon père s'intéressait à l'affaire Burrows quand il a été tué.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 570. Точных совпадений: 570. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo