Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: хотел заполучить
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "заполучить" на французский

avoir
obtenir
récupérer
acquérir
emparer
mettre la main sur
prendre
veulent
séduire
attirer

Предложения

Пришлось включить свои связи, чтобы заполучить столик в последнюю минуту.
J'ai dû tirer des ficelles pour avoir une table en dernière minute.
Используешь отговорку, чтобы заполучить свою машину мечты.
Tu utilises cette excuse pour avoir la voiture de tes rêves.
Но только так я смогу заполучить кинжал этого монстра.
Mais les aider sera le seul moyen pour moi d'obtenir la dague de ce monstre.
Они подкупили конгрессмена, чтобы заполучить контракт на строительство шоссе.
Ils ont soudoyé un membre du Congrès pour obtenir des contrats pour une autoroute.
Этот человек хочет заполучить весь дом.
Qui que soit ce type, il veut récupérer l'immeuble.
Отца не стало, Найджел и Дарко хотят заполучить кассету.
Maintenant que mon père est mort, Nigel et Darko veulent récupérer la cassette.
Но парень с твоей внешностью может заполучить любую.
Mais un gars qui te ressemble peu avoir n'importe qui.
Не надо быть супергероем, чтобы заполучить девушку.
Pas besoin d'être un superhéros pour avoir la fille.
Значит - ты должен поднять зарплату, чтобы заполучить их.
Ça veut dire qu'on doit augmenter les salaires pour les avoir.
Пойми, я не хочу заполучить тебя.
Ne te méprends pas, je n'essaie pas de t'avoir.
Прекрасно, так что нам нужно только заполучить телефон Серены.
Super, donc nous avons juste besoin d'avoir le téléphone de Serena.
Мне повезло заполучить урок с ним.
J'ai de la chance d'avoir une leçon avec lui.
Я думаю, Арти собирается использовать кинжал чтобы открыть сосуд и заполучить орхидею.
Je pense qu'Artie va utiliser la dague pour ouvrir le récipient et obtenir l'orchidée.
Что вы вдвоём могли бы заполучить пепел от шкафа.
Que 2 d'entre vous aurez pu obtenir les restes. de la garde robe.
Я никогда не пыталась заполучить все.
Je n'ai jamais essayé de tout avoir.
Ты даже не можешь заполучить подружку без обмана.
Tu peux même pas avoir une copine sans la tromper.
Есть один приятель, который должен заполучить определенные пишущие машинки.
Il y a un gars qui doit récupérer des machines à écrire.
Не понимаю, почему мы не можем заполучить всё.
Et je ne comprends pas pourquoi nous ne pourrions pas avoir les deux.
Майкл Холт изобретает новый инструмент, и каждый хочет заполучить его.
Michael Holt invente un nouvel instrument et tout le monde veut l'avoir.
Я слышала, они сделают что угодно, чтобы заполучить внимание.
Je pense qu'elles ont inventé tout ça pour avoir de l'attention.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1589. Точных совпадений: 1589. Затраченное время: 100 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo