Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "зарегистрировать" на французский

enregistrer
inscrire
immatriculer
enregistré auprès
déposer
déclarer
Если ты - модернизация системы, нужно тебя зарегистрировать, вот и всё.
Si tu es une mise à jour, je dois juste t'enregistrer, c'est tout.
Можете зарегистрировать багаж в 14 окне.
Vous pouvez enregistrer vos bagages guichet 14.
Работодатель обязан лишь зарегистрировать своих работников в надлежащей службе трудоустройства.
Les employeurs doivent simplement inscrire leurs salariés auprès de l'agence de l'emploi compétente.
Всем участникам предлагается зарегистрировать на веб-сайте свой вклад в проведение кампании под рубрикой «Что происходит?».
Toutes les parties prenantes sont invitées à inscrire leurs contributions à la campagne sur le site Web sous la rubrique « Coup de projecteur ».
Я удивлён, что они позволили тебе её зарегистрировать.
Je suis surpris qu'ils t'aient laissé l'immatriculer.
Вам нужно сначала зарегистрировать свой багаж.
Faut enregistrer les bagages, avant.
Любой из состоящих в законном браке супругов может зарегистрировать факт рождения ребенка.
Quand une femme mariée met au monde un enfant, chacun des époux peut enregistrer la naissance.
Племена должны зарегистрировать свою культурную символику в Национальном музее с целью обеспечения его сохранения.
Les tribus doivent enregistrer leurs symboles culturels auprès du Musée national en vue de leur préservation.
Слушай, если я попытаюсь его зарегистрировать, Дэниелс почует подвох.
Si j'essaie de l'enregistrer, Daniels se méfiera.
Предполагается, что придется зарегистрировать, возможно, вплоть до 300000 дополнительных избирателей.
On pense qu'il faudra enregistrer 300000 électeurs supplémentaires.
Лица, которые желают зарегистрировать брак, должны достичь брачного возраста на день регистрации брака.
Les personnes qui souhaitent enregistrer leur mariage doivent avoir atteint l'âge du mariage le jour de son enregistrement.
Определяет, требуется ли зарегистрировать базу данных, открыть базу для редактирования или вставить новую таблицу.
Indique si vous souhaitez enregistrer la base de données, ouvrir cette base de données pour édition ou y insérer une nouvelle table.
Все агенты обязаны зарегистрировать свои вторые телефоны, но Кейт этого не сделала.
Tous les agents sont supposés enregistrer leurs téléphones secondaires mais Kate ne l'a pas fait.
В пункте 1 раздела 18 Закона о регистрации актов гражданского состояния предусматривается, что зарегистрировать ребенка может любое лицо из установленного круга лиц.
Le paragraphe 1 de la section 18 de la loi sur l'État civil prévoit qu'un certain nombre de personnes peuvent enregistrer la naissance d'un enfant.
Он прислал партнёра зарегистрировать его заявку для голосования.
Il a envoyé un associé pour enregistrer son offre pour le vote de demain.
На этом основании КРН отказался зарегистрировать устав объединения.
En conséquence, la Commission a refusé d'agréer les statuts de l'association.
Я собираюсь вас зарегистрировать как пациента.
Je vais vous dispenser de la visite médicale.
Региональным директорам было поручено также зарегистрировать всю подтверждающую документацию в системе «Атлас».
Les directeurs régionaux ont également été priés d'introduire tous les justificatifs correspondants dans le système Atlas.
Только чтобы зарегистрировать землю заняло почти два года.
Il a fallu presque deux ans pour faire inscrire le terrain.
Рабочая группа постановила зарегистрировать пятое, шестое, седьмое и восьмое сообщения.
Le Groupe de travail a décidé d'enregistrer les cinquième, sixième, septième et huitième communications.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 317. Точных совпадений: 317. Затраченное время: 137 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo