Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "заходил" на французский

est venu est passé suis passé
suis allé
est entré
suis venu
êtes passé
venait
était là
est allé
venais
venu ici

Предложения

Пару недель назад он заходил в клуб разочек.
Il y a quelque semaine il est venu au club une fois.
Сегодня ко мне заходил Дуглас Миллер, он был весьма обеспокоен.
Douglas Miller est venu me voir aujourd'hui, tout à fait préoccupé.
Паркфорд заходил в участок с месяц назад.
Parkford est passé au poste il y a environ un mois.
Сегодня утром ко мне заходил Фини.
Feeney est passé me voir, ce matin.
Натали, я заходил утром забрать последние вещи.
Nathalie, je suis passé ce matin prendre les dernières affaires.
Передай тете, что я заходил.
Dis à ta tante que je suis passé.
Один парень заходил недавно и спрашивал тебя.
Un gars est venu tout à l'heure pour toi.
Он заходил пару раз несколько месяцев назад.
Il est venu plusieurs fois il y a quelques mois.
Вчера Илан заходил, купил продуктов.
Ilan est venu hier, il a rempli le frigo.
Если увидите Оливера, скажите что я заходил.
Si vous voyez Oliver, dites lui que je suis passé.
М-р Бохэннон заходил ко мне сегодня.
M. Bohannon est venu me voir aujourd'hui.
Футболист Бретт Фавре заходил, оставил снимок своего хот-дога.
Un certain Brett Favre est passé, et a déposé une photo de hot-dog.
Колин иногда заходил играть в видеоигры.
Colin est venu quelques fois jouer aux jeux vidéos.
Я слышал что-то об этом прошлой ночью, когда заходил судья Тэйлор.
J'en ai entendu parler hier soir quand le juge Taylor est venu.
Он заходил вчера, ты еще не очнулась.
Il est venu hier, quand tu dormais.
То же самое я сказала председателю правления, когда он заходил утром.
C'est exactement ce qu'a dit le président du conseil quand il est venu aujourd'hui.
Я заходил к тебе домой вчера.
Je suis passé chez vous, hier.
Я могу сказать, что Гарри заходил ко мне и ушёл страшно взбешённым.
Je pourrais dire qu'Harry est venu chez moi et en est reparti fâché.
Он заходил и просто оставил это.
Il est juste venu ici et l'a laissé.
Извини. Я не заходил в последнее время.
Désolé, je ne suis pas très présent ces derniers temps.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 889. Точных совпадений: 889. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo