Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "за последнее время" на французский

Нам нужно обсудить то, что случилось за последнее время.
Il faut qu'on parle, à propos, tu sais, de ces choses qui ont eu lieu récemment.
Обнадеживает тот факт, что за последнее время взносы доноров на оперативную деятельность увеличились.
Il est encourageant de noter que les contributions des donateurs en faveur des activités opérationnelles ont récemment augmenté.
Мы достаточно потеряли за последнее время.
On a assez perdu de monde ces derniers temps.
Ты сделала многое за последнее время.
Tu as donné beaucoup ces derniers temps.
Люди в лагере... Слишком много похорон за последнее время.
Les gens au camp... ils ont vu un peu trop de funérailles dernièrement.
Но это уже второй раз за последнее время.
Mais c'est la deuxième fois, dernièrement.
Похоже, многое за последнее время ускользнуло от внимания.
Beaucoup semblent avoir oublié cela ces derniers temps.
Слишком много стволов было направлено на меня за последнее время.
On m'a bien trop menacée, ces derniers temps.
Да... я собрал много сердечек за последнее время.
Oui, je collectionne pas mal de coeurs ces derniers temps.
Слишком много джедаев ускользнуло от тебя за последнее время.
Trop de Jedi vous échappent ces derniers temps.
В число рассмотренных за последнее время Бюро случаев входят незаконные увольнения, дискриминация по признаку возраста и лишения имущественных прав.
Les affaires traitées récemment par ce Bureau concernaient notamment des cas de licenciement abusif, de discrimination par l'âge et de violations du droit à la propriété.
В этой связи за последнее время были прекращены полномочия значительного числа судей.
Un nombre important de magistrats ont été récemment révoqués dans ce cadre.
С точки зрения оперативной деятельности Фонду за последнее время удалось усовершенствовать процесс оценки проектов.
Sur le plan pratique, les procédures d'examen des projets ont récemment fait l'objet d'améliorations.
Ниже излагаются меры по решению проблемы иностранных комбатантов, принятые за последнее время переходным правительством, правительствами стран региона, МООНДРК и другими заинтересованными сторонами.
Des mesures récemment prises pour résoudre le problème des combattants étrangers par le gouvernement de transition, les gouvernements des pays de la région, la MONUC et d'autres acteurs sont présentés en détail plus bas.
В доклад также включена информация по данной теме, опубликованная в открытой научной литературе за последнее время.
Des informations pertinentes relevées récemment dans la littérature scientifique publiée sont aussi prises en compte.
Она очень много раз опоздала за последнее время.
Elle est souvent en retard dernièrement.
Ты, наверное, заметил, что Я немного изменился, за последнее время.
Tu probablement remarqué ces derniers temps que Qu'il y a eu quelques changements chez moi.
Кэролайн, ты многое пережила за последнее время.
Caroline, tu as vécu beaucoup de choses dernièrement.
Не похоже, что из него стреляли за последнее время.
Il n'a pas l'air d'avoir été utilisé récemment.
Итак фонд "Сладкоежки" многого за последнее время добился.
La Fondation Sweetums a beaucoup accompli récemment.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 507. Точных совпадений: 507. Затраченное время: 112 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo