Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "за то, что помогли" на французский

Спасибо за то, что помогли моей сестре.
Спасибо вам за то, что помогли сегодня Лондо.
Merci de votre aide, pour l'ambassadeur Centauri.
Спасибо Вам за то, что помогли моему сыну.
Merci d'avoir aidé mon fils...
Хотел поблагодарить вас за то, что помогли в трудной ситуации.
Je voulais vous remercier de m'avoir sorti d'une situation difficile.
Спасибо вам за то, что помогли Блейк.
Nous tenons à remercier pour aider à Blake.
Спасибо... за то, что помогли моему боссу.
Merci... d'aider mon patron.
Большое спасибо за то, что помогли нам с этой технологией.
Merci pour nous aider à comprendre cette technologie.
Спасибо вам за то, что помогли Блейк.
Merci à vous deux d'avoir aidé Blake.
Я хотел сказать спасибо вам... за то, что помогли мне там.
Je voulais vous remercier... pour le coup de main.
Спасибо, за то, что помогли Деби решиться.
Merci d'avoir persuadé Debbie d'en finir.
Ладно, спасибо вам всем за участие и за то, что помогли воплотить это в жизнь.
Merci vous tous d'être ici et rendre tout ça possible.
И мы хотели бы снова поблагодарить вас за то, что помогли майору.
Merci encore pour l'accueil réservé au major.
Роль моей мечты, и, ребята, спасибо вам за то, что помогли этого добиться.
C'est le rôle de mes rêves, et je vous remercie tellement pour m'avoir poussé à l'obtenir.
Не думаю, что поблагодарил вас как следует за то, что помогли с поминками Эллен.
Je ne vous ai pas remercié convenablement pour l'aide avec la veillée mortuaire d'Ellen.
И большое спасибо за то, что помогли мне понять, что такое кинсеаньера
Muchas gracias de m'avoir aidé à comprendre ce qu'est une quinceañera,
Благодарю за то, что помогли мне.
И за то, что помогли мне занять место в анналах истории убийств.
Et pour m avoir aider à trouver ma véritable place Dans les annales d'histoires de meurtres.
Я не смогу как следует отблагодарить вас, ребята, не только за мое спасение, но и за то, что помогли мне найти брата.
Je ne vous remercierai jamais assez, pas que pour m'avoir sauvé, mais pour m'avoir aidé à trouver mon frère.

Другие результаты

Детка, я должен поблагодарить тебя, за то, что помогла мне это понять.
Petite, je veux te remercier d'avoir confirmé ça chez moi.
А также я хочу поблагодарить ее за то, что помогла найти мужество сказать правду.
Je veux également la remercier de m'avoir donné le courage de dire la vérité.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8073. Точных совпадений: 18. Затраченное время: 348 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo