Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "звучали как мягкий срок" на французский

Для меня, 24 часа звучали как мягкий срок.
24 heures c'est un peu court.

Другие результаты

Голос внутри него звучал как предупреждение.
Une voix au fond de lui qui ressemble à un avertissement.
В ее руках этот обычный инструмент звучал как две гитары.
Quand elle jouait de ce simple instrument, on aurait dit deux guitares.
Твоё сообщение звучало как срочное, поэтому я сразу приехал.
Ton message avait l'air urgent, alors je suis venu directement.
Да, это звучало как срочное.
Ça avait l'air urgent. On doit livrer ça à Patterson.
Знаете, чтобы звучал как у толстого Трансформера.
Vous savez, faire que ma voix soit comme un gros Transformer.
Подумать только, какое мягкое железо.
Mince ou épaisse, j'en ai pour 50£ de réparations.
А как мягко он проходил лежачих полицейских.
Je suis face à un très vieux, gériatrique et lent dos d'âne.
Это не звучало как принятие, это звучало как желаемое.
Ce n'est pas qu'elle l'accepte, elle va au-devant.
Не хочу, чтобы это звучало как предупреждение, и уж точно не хочу, чтобы это звучало как угроза.
Je ne veux pas que ça ai l'air d'un avertissement, et je ne veux certainement pas que cela ait l'air d'une menace.
Лозунг ГОЭЛРО (Государственной организации по электрификации и реконструкции советской экономики) звучал как "Социализм означает правление Советов плюс электрификация всей страны".
Le slogan du GOELRO (Organisation d'Etat pour la Reconstruction et le Développement de l'Economie du Peuple Soviétique) était "le socialisme signifie gouvernement des Soviets plus électrification du pays".
Наиболее близкое прилагательное, использовавшееся в римском праве, звучало как применение «явно избыточной» силы.
L'expression la plus proche, dans le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, est "manifestement excessif".
Ярлык «феминистка» звучал как обвинение, это было настоящим ругательством.
L'étiquette de féministe était une accusation, c'était un mot en « F », à mauvaise connotation.
Несмотря на то, что многие пытались поддержать меня, их слова звучали как бессмысленный шум.
Bien que beaucoup de gens aient essayé de me réconforter et de m'encourager, leurs mots résonnaient comme un bruit insignifiant.
Только в точности это звучало как "Никогда".
Sauf que j'ai utilisé le mot "jamais".
А звучало как "выбирай ты".
Ça ressemblait à "tu choisis".
По мне так звучало как датский.
Je suis sûr qu'il est danois.
Делмон знаток винила, мы должны сделать альбом, чтобы он выглядел и звучал как в шестидесятых.
Delmon s'y connait en vinyle. donc nous avons besoin de faire un album qui ressemble à et qui sonne comme un album des années 60.
И это не звучало как шутка, когда отец так говорил.
Ce n'était pas vraiment une blague quand mon père le disait non plus.
Это звучало как будто здоровые булыжники шлепаются в воду.
On dirait une canne remplie de cennes qui tombent dans l'eau.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 132. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 296 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo