Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "знаем, о нем" на французский

Предложения

Мы все знаем, о нем.
Tout le monde en a entendu parler.

Другие результаты

Мы не можем поверим иракскому правительству на слово, зная о нем то, что мы знаем.
Nous ne pouvons prendre au pied de la lettre le discours que tient le Gouvernement iraquien, sachant ce que nous savons.
Нужно убедиться, что мы знаем все, что нужно о нем знать.
Qu'on sache tout ce qu'il y a à savoir sur lui, pourquoi il aime tant travailler ici.
Эм, то что мы знаем о нем, по тому, как он говорил очень похоже, что это он.
De ce que nous savons de lui, la façon dont il parlait, on dirait qu'il est réellement doué.
Ричард, послушай, мы знаем о нем только то, что мы ничего о нем не знаем.
Richard, regarde... la seule chose que nous sachions réellement sur lui c'est que nous ne le connaissons pas.
Мы ничего не знаем ничего о нем, и о том, чего он хочет.
A propos de quoi ? On ne sait rien sur lui ou ce qu'il veut.
Да, мы уже знаем о нем, но он пропал, или вы знаете, где он прячется?
Nous sommes déjà au courant, mais il est introuvable, sauf si vous savez où il se cache ?
Все, что мы знаем о нем, это то, что он вор.
Tout ce qu'on sait de lui c'est qu'il est un voleur
ЌуЕ увак, этого мы не знаемЕ
En fait Dude, nous n'en savons rien.
Мы о нем знаем и повстанцы знают.
Si nous savons qu'il est ici, la guérilla le sait elle aussi.
Мы просто немного о нем знаем.
On n'en sait pas beaucoup sur lui.
Мы еще о нем мало знаем.
Nous ne savons pas grand chose à propos de lui jusqu'à présent.
Мы ничего о нем не знаем.
On sait rien de lui, de ce qu'il a vécu.
Мы знаем о нем с ваших слов.
Mais il n'y a pas de témoin.
Я пытаюсь посадить самолет, ничего о нем не зная.
J'essaye de faire atterrir un avion sans expérience.
Мы не знаем ничего о нем.
Nous ne savons pas où il est.
Мы о нем ничего не знаем.
On ne sait rien de lui.
Гейб знал, что мы знаем о нем.
Gabe sait qu'on est après lui.
Ксаро принял нас, но мы ничего о нем не знаем.
Xaro est notre hôte, mais nous ne savons rien de lui.
Мы о нем почти ничего не знаем.
On ne sait presque rien sur lui.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7559. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 401 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo