Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "инкубаторами" на французский

pépinières d'entreprises
ferment
В обзорах НТИП мог бы быть изучен вопрос об укреплении роли университетов как "питомников" и поставщиков "предпринимательских мозгов", с одной стороны, и их сотрудничестве с инкубаторами и научными парками - с другой.
Les examens de la PSTI pourraient porter sur la manière de renforcer le rôle des universités comme catalyseurs et fournisseurs de «cerveaux d'entrepreneur» d'une part, et de développer leur collaboration avec les pépinières d'entreprises et parcs scientifiques, d'autre part.
Недавно была принята португальская программа ФИНИСИЯ, ориентированная на создание региональных платформ с университетами, инкубаторами, местными партнерами и официальными и неформальными инвесторами ВК.
Récemment, le programme portugais FINICIA avait pour objet de constituer des groupements régionaux comprenant des universités, des pépinières d'entreprises, des partenaires locaux et des investisseurs de capital-risque formels et informels.
Кроме того, несостоявшиеся государства являются инкубаторами для терроризма, торговли наркотиками и людьми, пиратства и других незаконных действий.
Par ailleurs, les Etats en déroute sont des incubateurs pour le terrorisme, le trafic de drogues et d'êtres humains, la piraterie et d'autres activités illicites.
Малые предприятия являются своего рода инкубаторами для предпринимательской деятельности, которая имеет решающее значение для повышения производительности.
Les petites entreprises sont le ferment de l'entreprenariat, qui est crucial pour promouvoir la productivité.
Доступ к венчурному капиталу и сотрудничество между венчурными инвесторами и инкубаторами также являются здесь важнейшими элементами.
L'accès au capital-risque et la collaboration entre les investisseurs en capital-risque et les pépinières d'entreprises sont également essentiels.
Они могут быть движущими силами в экономике, социальной и культурной сферах, становиться инновационными инкубаторами и предлагать альтернативные пути преодоления кризиса, переживаемого национальными государствами.
Elles peuvent être des moteurs économiques, sociaux et culturels et devenir le ferment de l'innovation et une solution à la crise des États-nations.
Эти незараженные насекомые служат инкубаторами.
Ces insectes sont des incubateurs.
Мы не можем больше закрывать глаза на ситуацию в распавшихся государствах, которые стали их инкубаторами, или транснациональную преступность, от которой они зависят.
Nous n'avons plus la possibilité de fermer les yeux sur les États en faillite qui en sont devenus les pépinières ou sur la criminalité transnationale, dont ils dépendent. La promotion de la bonne gouvernance et de la démocratisation est un impératif aussi bien moral que pragmatique.
Я говорю о месяцах долгих кошмарных тихих ночей в полном одиночестве в реанимации с 27 инкубаторами, полными хрупких умирающих маленьких жизней.
Je parle de plusieurs mois de longues nuits terriblement silencieuses toute seule en néonatale surveillant 27 couveuses pleines de petites vies fragiles et mourantes.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 21 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo