Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "исключительную работу" на французский

travail exceptionnel
Все благодарны вам за вашу исключительную работу, мистер Брей.
Nous sommes tous reconnaissants, pour votre travail exceptionnel.
В этом контексте с моей стороны было бы упущением не поблагодарить моего друга и коллегу Камалеша Шарму, который сидит от меня справа, за ту исключительную работу, которую он проделал.
À cet égard, il convient de féliciter tout particulièrement mon ami et ancien collègue, Kamalesh Sharma, qui est assis à ma droite, pour son travail exceptionnel.
В 2007 году Межправительственная группа по изменению климата опубликовала свои авторитетные выводы и была удостоена Нобелевской премии мира за свою исключительную работу.
En 2007, le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat a publié des conclusions dignes de foi et s'est vu décerner le prix Nobel de la paix pour son travail exceptionnel.
Да, и ты проделала исключительную работу.
Oui, ce que vous avez fait ici est extraordinaire.
Мы благодарим их, и не только за их исчерпывающие брифинги, но и за ту исключительную работу, которую они превосходно выполнили с помощью своих сотрудников.
Nous les remercions non seulement de leurs exposés complets mais aussi du travail remarquable qu'ils accomplissent avec l'aide de leur personnel.
Несмотря на исключительную работу Комитета и его поддержку многими государствами-членами, саму Генеральную Ассамблею следует винить в неадекватности, до сих пор, ее ответных действий на оккупацию Израиля.
L'histoire ne pardonnera pas à ceux qui contribuent à l'oppression et à l'asservissement de populations, car ils sèment et cultivent ainsi les germes de la haine et de la violence, aux flammes desquelles tout le monde se brûlera.
Я также хотел бы выразить признательность предыдущему Председателю, гну Жану Пингу, за исключительную работу, проделанную им в ходе предыдущей сессии.
Je sais bien que cette tâche n'est pas facile et je vous félicite, M. Jan Eliasson, de votre récente élection et vous présente mes meilleurs vœux de succès dans l'exercice de vos hautes fonctions.
Я хотел бы также поблагодарить вас за распространение проекта доклада, который, на наш взгляд, верно отражает, я бы сказал, исключительную работу, проделанную Конференцией, а значит, и всеми нами в этом году.
J'aimerais également vous remercier d'avoir distribué le projet de rapport qui, à notre avis, reflète parfaitement le travail, que je qualifierais d'exceptionnel, accompli par la Conférence cette année, c'est-à-dire, en d'autres termes, par chacun d'entre nous.
Мы благодарим Специальный суд по Сьерра-Леоне за его деятельность, описанную сегодня его Председателем и Обвинителем, которых мы благодарим за проведенные ими брифинги и за проделанную ими, другими судьями и сотрудниками Суда исключительную работу.
Nous remercions le Tribunal spécial pour la Sierra Leone de ses activités, décrites par sa Présidente et son Procureur, que nous remercions pour leurs exposés et pour le travail remarquable qu'ils ont accompli avec les autres juges et le personnel du Tribunal.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 34 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo