Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "итоге получилась" на французский

И вот эта форма, которая в итоге получилась.
Et voici la forme après évolution.
В итоге получилась дикая путаница в распоряжениях по всей Америке.
Nous avons donc fini avec un patchwork démentiel de règlements dans toute l'Amérique.
В итоге получилась история... гораздо интереснее, чем сделанные писателями.
Le rsultat final est une histoire qui touche plus qu'un produit fabriqu par des acteurs et des scnaristes.
В итоге получилась жуть и страх

Другие результаты

В итоге у меня получилась пирамида, нет времени рассказать про это подробно.
Je suis finalement arrivé à une pyramide, dont je n'ai pas le temps de parler plus longuement.
Мы могли бы перемешивать сколько угодно, но в итоге у нас получилась бы всего лишь скучная смесь атомов.
En remuant tant et plus... nous n'obtiendrions qu'une mixture d'atomes.
Вот какая интересная карта получилась в итоге: эти кластеры образованы не по формальным критериям, а только на основании графики.
Nous en avons obtenu cette carte très intéressante, ces groupes n'ont aucune référence, mais ont été rassemblés juste grâce aux éléments visuels.
Да, но какая красавица получилась в итоге.
Oui, Rachel, mais le résultat est merveilleux.
В итоге у нас получилась «Поведенческая машина времени», которая даст вам возможность увидеть в будущем не только себя, но и вашу возможную эмоциональную реакцию на разные размеры вашей пенсии.
pour créer quelque chose que nous appelons la machine à voyager dans le temps comportementale, dans laquelle non seulement vous vous voyez dans l'avenir, mais vous voyez les réactions émotionnelles anticipées aux différents niveaux de richesse de la retraite.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo