Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ищут" на французский

cherchent recherchent recherche cherche chercher cherchaient veulent
après
rechercher
quête
recherchaient
cherchant
demandent
trouvent
cherchait

Предложения

65
25
Замерзшие и дезориентированные, они ищут колонию.
Frigorifiés et désorientés, ils cherchent les autres manchots.
Многие всю свою жизнь ищут своё призвание.
La plupart des gens cherchent toute leur vie leur vocation.
Женщины ощущают мою мощь и они ищут сущность жизни.
Les femmes sentent mon pouvoir et recherchent mon essence de vie.
Возможно, они ищут новый способ раздавать их бесплатно.
Ils recherchent sans doute une nouvelle façon de leur en donner gratuitement.
Компания обшаривает Старый Город, кого-то ищут.
La Compagnie écume toute la Vieille Ville à la recherche de quelqu'un.
Вы нашли Нэйта? - Его ищут сотни полицейских.
Avez vous trouvé Nate ? - des centaines de policiers sont a sa recherche.
Поэтому они ищут способы сокращения риска вымирания.
Donc ils cherchent des moyens de réduire le risque d'extinction.
Родители просто ищут, кого обвинить.
Les parents cherchent juste quelqu'un à blâmer.
Солдаты, которые нас ищут, могут нагрянуть в любой момент.
Ces soldats sont à notre recherche, ils pourraient arriver à tout moment.
Все мы животные которые ищут взаимопонимания.
On est tous des animaux qui cherchent une connexion.
Форман сказал, они ищут риккетсию.
Foreman a appelé, ils cherchent une rickettsia.
Они ищут повод продать мою жестянку.
Ils cherchent une raison de vendre ma Gremlin.
Они ищут похитителей со схожим почерком.
Ils cherchent des ravisseurs au même mode opératoire.
Доротео вчера сказал нам, что нас ищут 50 жандармов.
Hier, le Doroteo nous a dit qu'il y a 50 gardes civils qui nous recherchent.
Регенты ищут решение, но до сих пор...
Bien, les Régents cherchent une solution, mais en sont loin...
Они ищут по всем старшим классам.
Ils cherchent pour gonfler la classe de bizut.
Надеюсь что не слишком усердно ищут.
J'espère qu'ils ne cherchent pas trop.
Те солдаты, они ищут меня.
Il y a des soldats ici, ils me cherchent.
Они видели мальчишку, которого все ищут.
Ils ont vu ce garçon que tout le monde recherche.
Друиды ищут детей с таким даром чтобы сделать из них учеников.
Les druides cherchent les enfants qui ont ce don pour en faire leurs apprentis.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1986. Точных совпадений: 1986. Затраченное время: 113 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo