Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "кварталов" на французский

rues quartiers blocs
pâtés de maison
premiers trimestres
subdivisions
quartier

Предложения

81
39
32
Проедете пять кварталов, потом налево.
Progressez de cinq rues, puis tournez à gauche.
Я все в радиусе двух кварталов вырубил.
Tout est coupé dans un rayon de trois rues.
Население этих кварталов подвергалось насилию и вымогательствам со стороны сил безопасности.
Les populations de ces quartiers auraient été violentées et raquettées par les forces de sécurité.
После объединения Германии качество жилищного фонда и жилых кварталов значительно улучшилось.
La qualité des logements et des quartiers à usage d'habitation a été améliorée à fond après l'établissement de l'unité allemande.
Полицейские прочесывают местность в радиусе шести кварталов.
Une équipe l'a recherché dans un rayon de 6 blocs.
Патрульные машины перекрыли все улицы в радиусе пяти кварталов.
La police a bloqué les rues dans un rayon de 5 blocs.
Проедете пять кварталов, потом налево.
Avancez sur 5 rues, puis à gauche.
Нужно заблокировать периметр в десять кварталов по подозрению на убийство.
J'ai besoin d'un périmètre de 10 rues pour un suspect pour meurtre.
Он всегда проезжает шесть кварталов по Холстеду.
Il traverse toujours les mêmes six rues à Holsten.
Ещё пара кварталов... и мы на месте.
Grâce à cette place balancer l'est, encore quelques blocs, nous sommes là.
Положение жителей Восточных кварталов Иерусалима следует рассматривать с учетом исторических, культурных и демографических факторов.
Il faudrait considérer la situation des habitants des quartiers est de Jérusalem dans une juste perspective, historique, culturelle et démographique.
Нет, шесть кварталов, потом направо.
Non, six rues. Puis, à droite.
Проверь записи камер в радиусе пяти кварталов.
Vérifie les caméras de sécurité, dans un rayon de cinq blocs.
Тут недалеко, пара кварталов туда.
Un peu plus haut, quelques rues par là.
Их нужно было активировать в радиусе двух кварталов.
Elles devaient être déclenchées dans un rayon de deux blocs.
Она прошла шесть кварталов, зашла в кафе и заказала мартини.
Elle a marché sur six blocs, est arrivé dans un café-restaurant et a commandé un Martini.
Группам заблокировать отель и улицы в радиусе двух кварталов.
Les équipes bloquent le Key Hôtel dans un rayon de deux blocs.
Радиус пяти кварталов в юго-западной части станции.
Un rayon de cinq blocs au sud-ouest de la gare.
Это пять кварталов от автобусной остановки.
À cinq rues de la station de bus.
Однако даже они не смогли предотвратить ракетный обстрел в последние дни работы Лойя джирги жилых кварталов Кабула, находившихся на отдалении от Политехнического института.
Elles n'ont, toutefois, pas pu empêcher que des roquettes ne soient tirées sur des quartiers résidentiels de Kaboul - éloignés de l'Institut polytechnique - au cours des derniers jours de la Loya Jirga.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 338. Точных совпадений: 338. Затраченное время: 85 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo