Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "когда-то" на французский

autrefois
avant
un jour
déjà
jadis
une fois
jamais
auparavant
naguère
à une époque
il fut un temps où
connu
habitude
aimé
travaillé

Предложения

Одному из парней она когда-то позировала.
L'un de ces gars... elle posait autrefois pour lui.
Он чемпион, какими мы были когда-то.
C'est un champion, comme nous l'étions autrefois.
Может когда-то ты сделаешь выбор получше.
Et peut-être qu'un jour, tu feras un meilleur choix.
А ведь когда-то я его любил.
Et dire que je l'ai aimé un jour.
И когда-то клялась убить человека, которому теперь служишь.
Autrefois, tu avais juré de tuer l'homme que tu sers à présent.
Наверняка, у них тоже когда-то были мечты.
Je te parie qu'eux aussi avaient des rêves autrefois.
Я когда-то давно работал на вашего отца.
J'avais l'habitude de travailler pour votre père il y a longtemps.
Моей маме нравились конкурсы больше, чем мне когда-то.
Ma mère aimait les concours plus que moi de toute façon.
Это лучшее, что вы мне когда-то говорили.
Je n'ai jamais rien entendu de si beau de votre part.
Ты лучший я когда-то работал с...
Tu es la meilleure avec qui j'ai jamais travaillée...
Может быть ты упоминала разок, когда-то в офисе...
Tu l'as peut-être mentionné une fois quand tu étais au bureau...
Ходят слухи что мой босс когда-то человека казнил за опоздание.
On dit qu'une fois, mon chef a exécuté un homme pour avoir été en retard.
Как когда-то сказал великий доктор Мартин Лютер Кинг...
Même que Martin Luther King Jr. a dit une fois que...
Трудно объяснить, каким городом он когда-то был.
Il est difficile d'expliquer a quoi ressemble cette ville d'habitude.
Я помню вы когда-то проповедовали прощение.
Je me souviens quand vous prêchiez le pardon.
Вероятно, я когда-то представлял их.
Apparemment, j'avais l'habitude de les représenter.
Потому что когда-то я многое увидела.
Car une fois, j'en ai appris beaucoup.
Твоя тетя когда-то приняла неправильные решения, связалась не с теми людьми.
Oh, Ta tante à pris une série de mauvaises décisions, elle a fréquenté les mauvaises personnes.
Я когда-то встречалась с его братом Гарретом.
J'ai eu une liaison avec son frère Garrett.
Возможно когда-то, да, но не сейчас.
Eh bien, peut-être à un moment, oui, Mais pas maintenant.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3579. Точных совпадений: 3579. Затраченное время: 63 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo