Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: тебе кое-что есть кое-что
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "кое-что" на французский

Предложения

Я должна тебе сказать кое-что очень важное.
Il y a quelque chose de vraiment important que Je dois te dire.
Я недавно на прогулке заметила кое-что.
J'ai remarqué quelque chose dans la cour, l'autre jour.
Но спустя несколько недель случилось кое-что невообразимое.
Mais, quelques semaines plus tard, une chose extraordinaire s'est produite.
Вы хотите кое-что, что не принадлежит Вам.
Vous voulez une chose qui n'est pas à vous.
Миллард, ты должен кое-что сделать сначала.
Millard, il y a d'abord quelque chose que tu dois faire.
Я кое-что нашел и хочу вернуть владельцу.
J'ai trouvé quelque chose. Je veux le rendre à son propriétaire.
Мы проверили финансы Эйдена О'Коннелла и нашли кое-что интересное.
On a regardé les finances d'Aiden O'Connell et on a trouvé quelque chose d'intéressant.
Поможешь мне положить кое-что в багажник.
J'ai besoin d'aide pour mettre quelque chose dans mon coffre.
Я просматривала доходы профессора Томаса и обнаружила кое-что интересное.
J'ai regardé dans les finances du Professeur Thomas et j'ai trouvé quelque chose d'intéressant.
Но возможно кое-что мы сможем использовать.
Mais j'ai peut-être quelque chose qu'on peut utiliser contre eux.
Мои друзья нашли кое-что в Лос-Анджелесе.
Un de mes amis m'a rapporté quelque chose de LA.
Было бы позором потерять кое-что настолько трепещущее и красивое.
Ce serait dommage de perdre la trace de quelque chose de si vibrant et si beau.
Тогда Итан и я обнаружили кое-что большее.
Mais Ethan et moi nous avons découvert quelque chose... de plus grave...
Я приняла кое-что чтобы взбодриться ночью.
J'ai pris quelque chose pour m'aider à passer la nuit.
Прости, Темпи, кое-что случилось.
Je suis désolé, Tempe, quelque chose vient juste d'arriver.
Мистер Маккензи хочет вам кое-что рассказать.
M. Mackenzie a quelque chose qu'il souhaiterai vous dire.
Роуз попросила меня кое-что сделать неофициально.
Rose m'a officieusement demandé de faire quelque chose pour elle.
Я бы хотела кое-что тебе сказать.
Je dois te dire quelque chose, maman.
Слушай, я просто хотел кое-что сказать.
Écoute, je veux juste... te dire quelque chose.
Ты сказал Джонсу, что ты кое-что слышал.
Vous avez dit à Johns que vous aviez entendu quelque chose.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 17838. Точных совпадений: 17838. Затраченное время: 199 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo