Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "количественные целевые показатели" на французский

des objectifs quantitatifs
Для отслеживания прогресса в этой области следует использовать количественные целевые показатели.
On devra continuer à recourir à des objectifs quantitatifs pour évaluer les progrès accomplis dans ce domaine.
По пяти мерам, направленным на формирование основы для создания общих служб, были установлены количественные целевые показатели.
Des objectifs quantitatifs ont été fixés pour cinq mesures visant à promouvoir des cadres pour les services communs.
Для того чтобы содействовать осуществлению стратегии, Сторонам следует определить ориентиры для оценки эффективности Конвенции, включая количественные целевые показатели.
Afin de promouvoir l'application de la Stratégie, les Parties devraient définir des données de référence permettant d'évaluer l'efficacité de la Convention, y compris des objectifs quantitatifs.
Цели Развития Тысячелетия, которые были установлены в 2000 году, установили, количественные целевые показатели до 2015 года.
Les Objectifs du Millénaire pour le Développement fixés en l'an 2000 ont établi des objectifs quantitatifs à l'horizon 2015.
Сегодня правительство само устанавливает более четкие по сравнению с прошлым количественные целевые показатели, контроль за достижением которых осуществляется с помощью соответствующих индикаторов.
Les administrations publiques se fixent aujourd'hui des objectifs quantitatifs plus explicites qu'auparavant et font appel à des indicateurs appropriés pour en contrôler la réalisation.
На Встрече на высшем уровне были приняты и подтверждены количественные целевые показатели в области основных социальных услуг и официальной помощи в целях развития.
Lors du Sommet, des objectifs quantitatifs ont été adoptés et réaffirmés dans le domaine des services sociaux de base et de l'aide publique au développement.
Федеральный совет поручил парламенту созыва 2008-2011 годов определить количественные целевые показатели, в частности, в том, что касается динамики заработной платы и доли женщин.
Pour la législature 2008 à 2011, le Conseil fédéral a décidé de définir des objectifs quantitatifs notamment pour ce qui est de l'évolution des salaires et de la proportion de femmes.
Соискатели должны включить вопросы обеспечения гендерного равенства в процесс планирования деятельности новых центров и указать количественные целевые показатели в области гендерного равенства.
Les candidats doivent intégrer des considérations d'égalité entre les sexes dans la planification des nouveaux centres et définir des objectifs quantitatifs à cet égard.
Были достигнуты все количественные целевые показатели на конец июня и конец сентября 2006 года.
Tous les objectifs en matière de performances chiffrées ont été atteints à la fin de juin et à la fin de septembre 2006.
Она полагает, что эта программа носит общий характер, за исключением тех моментов, когда для девочек в отличие от мальчиков предусматриваются специальные количественные целевые показатели.
Il semble, en effet, que ce programme ait un caractère général à moins qu'il n'y ait des objectifs quantitatifs spécifiques pour les filles et pour les garçons en matière d'éducation, ce qui permettrait d'établir des comparaisons.
Один из примеров подобного рода мер - количественные целевые показатели в тех сферах занятости, где женщины недопредставлены.
Un exemple du type de mesures voulues serait des objectifs chiffrés dans les secteurs de l'emploi où les femmes sont sous-représentées.
Создать программы, предусматривающие четкие графики и количественные целевые показатели перестройки отечественной угольной промышленности.
Élaborer des programmes de restructuration de l'industrie charbonnière nationale comportant un échéancier et des objectifs quantifiés.
Во многих случаях отсутствовали исходные и четко выраженные количественные целевые показатели.
Dans bien des cas, il n'existait pas de données de base ni d'indicateurs d'objectifs bien quantifiés.
Вместе с тем в ней отсутствовали два базовых элемента: график выполнения и количественные целевые показатели в отношении ожидаемых достижений.
Toutefois, deux éléments fondamentaux manquaient : un échéancier et des objectifs chiffrés concernant les réalisations escomptées.
В связи с научной основой Стороны отметили следующее: а) Межправительственная группа экспертов по изменению климата формирует базу для принятия обоснованных решений и создает достаточные условия для воплощения конечной цели Конвенции в количественные целевые показатели.
Concernant les fondements scientifiques, les Parties ont noté ce qui suit: a) Le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat donne les éléments pour prendre des décisions éclairées et permet de traduire l'objectif ultime de la Convention en un objectif quantitatif.
Нет возможности установить универсальные, количественные целевые показатели объема государственных ассигнований на социальные услуги в силу необходимости учитывать разницу в уровнях развития различных стран.
Il est impossible de fixer des seuils quantitatifs universels à atteindre en matière de dépenses publiques à caractère social en raison des niveaux de développement qui diffèrent d'un pays à l'autre.
Хотя в среднесрочном стратегическом плане впервые предусмотрены поддающиеся измерению количественные целевые показатели, все еще не разработаны единообразные стандарты оценки показателей деятельности организации и эффективности применяемых стратегий.
Bien que le plan à moyen terme soit doté pour la première fois d'objectifs quantifiables, les normes de mesure des résultats de l'organisation et de l'efficacité des stratégies n'avaient pas encore été uniformisées.
Страны, включенные в приложение I, для которых не установлены количественные целевые показатели сокращения выбросов, могут получить поддержку в отношении использования технологий УХУ в рамках совместного осуществления.
Les pays visés à l'annexe I qui n'ont pas pris d'engagements chiffrés de réduction des émissions pourront peut-être obtenir une assistance en vue de l'utilisation de technologies de PSC dans le cadre de l'application conjointe.
Старшие руководители напомнили, что в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций установлены конкретные количественные целевые показатели и что одна из трудных задач системы заключается в мобилизации ресурсов для достижения целей тысячелетия в области развития.
Les chefs de secrétariat ont rappelé que la Déclaration du Millénaire avait fixé des objectifs quantitatifs précis en matière de développement et que l'un des défis auquel le système des Nations Unies devait répondre était de mobiliser des ressources pour en assurer la réalisation.
Было также предложено разработать показатели, позволяющие оценивать выполнение таких обязательств, в связи с которыми не предусмотрены количественные целевые показатели, в частности обязательства совершенствовать систему управления.
Il a été également suggéré de définir des indicateurs pour apprécier des engagements pour lesquels il n'existe pas d'objectif quantitatif, tels que l'amélioration de la gouvernance.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 28. Точных совпадений: 28. Затраченное время: 75 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo