Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: конечно же
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "конечно" на французский

Предложения

Я специализируюсь на науке поведения, конечно.
Eh bien, ma spécialité académique est la science du comportement, bien sûr.
Некоторые, конечно, могут бояться потерять демократическую отчетность.
Certains craignent, bien sûr, d'y perdre en démocratie.
Несколько раз, конечно, мы переспали.
Quelques fois, oui, on a couché ensemble.
Джин ничего не знала, конечно.
Elle n'était pas au courant, évidemment.
На каком-то уровне, конечно, он прав.
A un certain niveau, il a bien sûr raison.
Азия, конечно, не такова.
L'Asie, bien sûr, réagit différemment.
Во-первых, конечно, это еда.
D'abord, bien sûr, le repas.
Но желания, конечно, для детей.
Mais souhaite, bien sûr, sont pour les enfants.
Я готов платить тебе зарплату, неофициально, конечно.
Je suis prêt à augmenter votre salaire, officieusement, bien sûr.
Одной из причин, конечно, является рост глобальной торговли и финансовых рынков.
Une des raisons, bien sûr, est le développement du commerce mondial et des marchés financiers.
Это, конечно, совершенно меняет ситуацию.
Bon, bien sûr, cela change complètement la situation.
Ежели, конечно, Бричкина вовремя прибежит.
À condition, bien sûr, que Britchkina arrive à temps.
Хотя, конечно, немного одиноко.
Bien sûr. On se sent un peu seul.
Эта обязанность, конечно, досталась моей матери.
La tâche, bien sûr, revint à ma mère.
Самая знаменитая, конечно, его кровать.
Le plus célèbre, bien sûr, étant le lit de Lincoln.
Ну конечно я все взвесил, дорогая.
Bien sûr que je les prends en compte, chérie.
Хакэбис! Нет, конечно мы знаем это.
Huckabees! Non, bien sûr que nous le savons.
Выпьем за будущее верховного правления и, конечно, почтим память дорогой сестры.
Portons un toast à l'avenir du haut conseil et bien sûr, à la mémoire de ma chère sœur...
Если, конечно, ты хочешь пойти.
À moins, bien sûr, que tu veuilles y aller.
Да, конечно, он крупный застройщик.
Oui, bien sûr, il est un grand promoteur immobilier.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 34988. Точных совпадений: 34988. Затраченное время: 161 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo