Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "конструктивный вклад" на французский

contribution constructive manière constructive
contributions constructives
contribution positive
rôle constructif
contribution utile
positivement
contributions positives
constructivement
apport constructif
participation constructive
façon constructive
façon positive

Предложения

54
52
Они представляют собой конструктивный вклад в активизацию разоруженческого механизма, о чем говорится в десятом пункте преамбулы.
Ils représentent une contribution constructive à la redynamisation du mécanisme visant à assurer le désarmement, comme affirmé au dixième alinéa du préambule.
Мы приветствуем японское предложение насчет того, как заняться проблемой запасов, в чем мы усматриваем конструктивный вклад.
Nous nous félicitons de la proposition japonaise concernant la question des stocks, qui nous semble être une contribution constructive.
Мы с удовлетворением узнали из доклада о том, что гражданское общество и неправительственные организации внесли конструктивный вклад в осуществление НЕПАД.
Nous sommes heureux d'apprendre grâce au rapport que la société civile et les organisations non gouvernementales ont contribué d'une manière constructive à la mise en oeuvre du NEPAD.
Группа надеется, что он внесет конструктивный вклад в эффективную и действенную передачу биотехнологий в целях поддержки устойчивого промышленного развития развивающихся стран.
Il espère que ce forum contribuera de manière constructive au transfert efficace des biotechnologies à l'appui du développement industriel durable des pays en développement.
Председатель выразил признательность за плодотворную работу и поблагодарил всех участников за их конструктивный вклад.
Le Président a noté avec satisfaction que les débats avaient été fructueux et a remercié tous les participants de leurs contributions constructives.
Сейчас индийская делегация по-прежнему вносит свой конструктивный вклад в работу обоих этих органов.
La délégation indienne continue d'apporter ses contributions constructives aux délibérations de ces deux organes.
На данном этапе позвольте мне выразить признательность от себя лично и от авторов за конструктивный вклад, направленный на углубление текста проекта резолюции.
À ce stade, je voudrais faire part de ma reconnaissance et de celle des auteurs du projet pour les contributions constructives qui ont permis d'enrichir le texte du projet de résolution.
Его делегация признает целесообразность информирования общественности по вопросам, касающимся ядерного разоружения и нераспространения, и хотела бы подчеркнуть конструктивный вклад НПО в процесс рассмотрения.
La délégation norvégienne estime qu'il importe que le public soit bien informé des questions relatives au désarmement et à la non-prolifération nucléaires et elle tient à souligner la contribution constructive des organisations non gouvernementales au processus d'examen.
Их конструктивный вклад позволил нам выработать текст, который представляет собой основу для действий всех участников в борьбе за искоренение малярии.
Leurs contributions constructives nous ont permis d'obtenir un texte qui fournit un cadre d'action pour toutes les parties prenantes dans la lutte engagée pour éradiquer le paludisme.
Они готовы внести свой конструктивный вклад в эти усилия.
Ils sont prêts à apporter leur contribution constructive.
Украина приветствует деятельность Генерального секретаря и его Специального представителя Лахдара Брахими и поддерживает их конструктивный вклад в стабилизацию ситуации в Афганистане.
L'Ukraine se félicite des activités de Secrétaire général et de son Représentant spécial, Lakhdar Brahimi, et appuie leur contribution constructive à la stabilisation de la situation en Afghanistan.
В этом году консультации оказались особенно сложными, и мы хотели бы поблагодарить всех их участников за их конструктивный вклад.
Ces consultations se sont avérées particulièrement difficiles cette année et nous tenons à remercier tous les participants de leurs contributions constructives.
Все они вносят свой конструктивный вклад, несмотря на разные подходы и позиции.
Chacun d'entre eux a apporté des contributions constructives à cette fin, malgré des perspectives et des positions différentes.
Мы ожидаем, что она будет и впредь вносить свой конструктивный вклад в усилия по укреплению мира.
Nous attendons avec intérêt sa contribution constructive future aux efforts de consolidation de la paix.
Исключительно важно, чтобы Форум продолжал участвовать в новых видах деятельности Совета и вносил конструктивный вклад в достижение согласованных на международном уровне целей в области развития.
Le Forum doit absolument continuer d'être associé aux nouvelles activités du Conseil et contribuer de manière constructive à la réalisation des objectifs de développement convenus au niveau international.
Швейцария приветствует назначение Специального представителя Генерального секретаря по вопросам прав человека и транснациональных корпораций и других предприятий как конструктивный вклад в дело поощрения и защиты прав человека.
La Suisse se félicite de la nomination d'un représentant spécial du Secrétaire général sur la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises commerciales, en tant que contribution constructive à la promotion et à la protection des droits de l'homme.
Также я хотела бы выразить нашу благодарность Италии, председательствующей в Европейском союзе, Соединенным Штатам Америки, Японии, Индии и Канаде за их конструктивный вклад во время наших двусторонних консультаций.
De même, je voudrais exprimer notre gratitude à l'Italie, qui assume la présidence de l'Union européenne, aux États-Unis d'Amérique, au Japon, à l'Inde et au Canada, pour leurs contributions constructives durant nos consultations bilatérales.
Я хотел бы также выразить надежду на то, что делегации будут активно участвовать в указанных предстоящих межсессионных консультациях и что они внесут конструктивный вклад в их работу.
J'exprime le souhait que les délégations participeront activement à ces consultations intersessions et qu'elles leur apporteront des contributions constructives.
Я надеюсь, что при принятии решения относительно порядка участия неправительственных организаций в конференции по стрелковому оружию в 2001 году государства-члены будут учитывать тот конструктивный вклад, который вносит в разоружение гражданское общество.
Je suis convaincu que les États Membres garderont à l'esprit la contribution constructive qu'apporte la société civile au désarmement lorsqu'ils décideront de la façon dont les organisations non gouvernementales doivent participer à la Conférence sur les armes légères qui se tiendra en 2001.
Совет на этой сессии внес конструктивный вклад в итоги Всемирного саммита.
Le Conseil a, à cette occasion, apporté une contribution constructive à la suite donnée au Sommet mondial.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 181. Точных совпадений: 181. Затраченное время: 136 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo