Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: контроля над
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "контроля" на французский

Предложения

Предлагались различные меры по улучшению контроля за выполнением рекомендаций специальных процедур.
Différentes mesures ont été proposées en vue d'améliorer le suivi de la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.
Поэтому Группа усовершенствовала свою систему контроля.
En conséquence, le Corps commun a renforcé son système de suivi.
Необходимо остановить распространение прежде всего путем осуществления тщательного контроля.
Il faudrait mettre un terme à la prolifération, en procédant en tout premier lieu à une surveillance attentive.
Генеральная Ассамблея уделяла пристальное внимание вопросам контроля.
L'Assemblée générale a accordé une grande attention à la question de la surveillance.
Мы призываем государства сотрудничать в осуществлении всех предусматриваемых Конвенцией мер контроля.
Elle appelle les États à coopérer pour la mise en oeuvre de l'ensemble des mesures de vérification prévues par la Convention.
Методологии и технологии совместного контроля и оценки соблюдения.
Méthodes et technologies de vérification et d'évaluation du respect des dispositions reposant sur la coopération.
Эта деятельность требует дополнительной серьезной корректировки и надлежащего контроля.
Ce processus doit faire l'objet de nouveaux aménagements en profondeur et d'une surveillance appropriée.
Рекомендуется также инициировать процесс глобального контроля и обзора.
Il est également recommandé de mener des activités de suivi et d'examen mondial.
Отсюда необходимость регулярного и частого контроля и оценки воздействия.
De là découle la nécessité d'une surveillance et d'une évaluation régulières et fréquentes des impacts sociaux.
Необходимо также создать эффективные системы контроля и оценки.
Il importe également de mettre au point des mécanismes de suivi et d'évaluation adaptés.
Механизм контроля за уровнем загрязнения отсутствует.
Il n'existe pas de mécanismes de surveillance des niveaux de pollution.
Многие делегации подчеркнули важность эффективных механизмов контроля за осуществлением новой конвенции.
De nombreuses délégations ont souligné la nécessité de mettre sur pied des mécanismes efficaces de suivi de l'application de la nouvelle convention.
ЮНИСЕФ постепенно разрабатывает свою систему контроля за результатами деятельности.
L'UNICEF procède à la mise au point progressive de son système de suivi des résultats.
УВКБ разработало систему ежемесячного отслеживания и контроля невыплаченных взносов.
Le HCR a mis en place un système mensuel de recensement et de suivi des contributions non acquittées.
Назначение координаторов для координации и контроля за осуществлением Брюссельской программы действий.
Création de points focaux pour la coordination et le suivi de la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles.
Составляющие системы контроля и оценки ЭСКАТО...
Composantes du système de suivi et d'évaluation de la CESAP.
Передача технологий донорами и финансирование сетей контроля может содействовать разработке систем контроля в развивающихся странах.
Le transfert de technologie et le financement de réseaux de suivi par les donateurs pourraient contribuer à l'amélioration des systèmes de suivi dans les pays en développement.
Делегация Кубы вновь подтверждает значимость Агентства как единственного органа, ответственного за осуществление ядерного контроля с помощью системы гарантий и контроля.
Sa délégation réaffirme le rôle de l'Agence en tant que seule autorité responsable de la vérification nucléaire par l'intermédiaire des garanties et du système de vérification.
Я указал пути укрепления контроля за выполнением Правил посредством регулярной системы контроля выполнения международных договоров.
J'ai indiqué des manières de renforcer le suivi de l'application des Règles grâce au système habituel de suivi des instruments internationaux.
Благодаря практике контроля и техническим новшествам расширился круг возможных методов и инструментов контроля.
L'étendue des techniques et instruments de vérification s'est de même élargie grâce à la pratique de la vérification et aux développements techniques correspondants.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25043. Точных совпадений: 25043. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo