Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "корейское" на французский

coréen
coréenne
Korean

Предложения

Мы обнаружили корейское барбекю в этом городе.
On a découvert un barbecue coréen dans cette ville.
Кроме того, корейское правительство продолжает активно изыскивать возможности для международного сотрудничества на основе касающихся ИКТ глобальных и региональных инициатив.
De plus, le Gouvernement coréen continue de rechercher activement des possibilités de coopération internationale par le biais d'initiatives mondiales et régionales liées aux TIC.
Комитет обеспокоен дискриминацией, затрагивающей корейское меньшинство.
Le Comité est préoccupé par la discrimination dont est victime la minorité coréenne.
До 1990-х годов корейское население было совершенно однородным и проблема расовой дискриминации поэтому не возникала.
Avant les années 90, la population coréenne était parfaitement homogène et le problème de la discrimination raciale ne se posait donc pas.
В сентябре 2005 года Корейское общество в Нью-Йорке наградило его премией Ван Флита за вклад в развитие отношений между Соединенными Штатами и Республикой Корея.
En septembre 2005, la Korean Society à New York l'a honoré de la Médaille Van Fleet pour les contributions apportées au resserrement de l'amitié entre les États-Unis d'Amérique et la République de Corée.
Премия за выдающуюся научную работу, Корейское океанографическое общество, 1987 год
Distinction décernée par la Korean Society of Oceanography pour l'excellence de travaux scientifiques, 1987
Поэтому корейское правительство поддерживает усилия Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций.
Dans ce contexte, le Gouvernement coréen appuie les efforts déployés par le Conseil des chefs de secrétariat pour la coordination.
В международном плане корейское правительство через программу ООН по противоминной деятельности вносит ежегодные взносы на разминирование более чем в 10 странах.
Sur le plan international, le Gouvernement coréen fait par l'intermédiaire du Programme d'action antimine de l'ONU des contributions annuelles au déminage dans plus de 10 pays.
С наступлением глобализации корейское общество столкнулось с явлением иммиграции, которое повлекло за собой иногда враждебную реакцию со стороны населения корейского происхождения.
Avec la mondialisation, la société coréenne a été confrontée au phénomène de l'immigration, ce qui a entraîné des réactions parfois hostiles chez la population de souche coréenne.
В этой связи в прошлом году корейское правительство ввело «налог солидарности» на авиабилеты.
À ce propos, l'an dernier, le Gouvernement coréen a mis en place une taxe de solidarité sur les billets d'avion.
Помимо этого, корейское правительство предпринимает постоянные усилия по увеличению масштабов своей официальной помощи на цели развития и расширению своего участия в конференциях доноров.
En outre, le Gouvernement coréen fait des efforts continus pour accroître son aide publique au développement et élargir sa participation aux conférences des donateurs.
Наряду с рассмотрением вопроса о внесении необходимых поправок в наши соответствующие национальные законы и нормативы, корейское правительство планирует подписать Конвенцию в 2007 году.
Tout en menant un examen afin d'introduire les amendements nécessaires dans nos lois et règlements nationaux pertinents, le Gouvernement coréen prévoit de signer la Convention en 2007.
Более того, в прошлом году в сотрудничестве с ЮНЕСКО корейское правительство провело в Сеуле завершившийся успехом семинар на тему диалога между цивилизациями.
À cet effet, le Gouvernement coréen a tenu avec succès un séminaire sur le Dialogue entre les civilisations à Séoul, l'année dernière, et ce en coopération avec l'UNESCO.
Г-н Тан, однако, сожалеет, что в корейское законодательство не инкорпорировано никакого определения дискриминации, которое отражало бы определение, содержащееся в статье 1 Конвенции.
M. Tang regrette toutefois qu'aucune définition de la discrimination, reflétant celle figurant à l'article premier de la Convention, ne soit incorporée dans la législation coréenne.
В этой связи корейское правительство работает над внесением в ближайшем будущем своего вклада в Глобальный фонд. В-четвертых, в центре наших усилий должна оставаться профилактика.
À cet égard, le Gouvernement coréen cherche à assurer qu'il sera en mesure de verser sa contribution au Fonds mondial dans un avenir proche. Quatrièmement, la prévention doit rester au centre de nos efforts.
Чо... это корейское имя, правильно?
Cho... c'est Coréen, non ?
Представитель указывает, что корейское правительство стремится ликвидировать дискриминацию в отношении натурализованных иностранцев на основании Закона об обращении с иностранцами, вступившего в силу в прошлом месяцев.
La représentante indique que le Gouvernement coréen s'efforce d'éliminer la discrimination à l'égard des étrangers naturalisés grâce à la loi sur le traitement des ressortissants étrangers, entrée en vigueur le mois précédent.
После пересмотра этого положения корейское гражданство может получить ребенок, у которого гражданами Республики Кореи являются либо отец, либо мать.
Depuis la modification de la législation, un enfant dont le père ou la mère a la nationalité coréenne peut acquérir cette nationalité.
Кроме того, согласно пересмотренному закону о гражданстве Республики Кореи дети этнических китайцев, находящихся в браке с гражданами страны, имеют теперь возможность выбрать для себя корейское гражданство.
En vertu de la loi révisée sur la nationalité, les Chinois de souche dont l'époux est de nationalité coréenne peuvent donner à leurs enfants la possibilité d'opter pour la nationalité coréenne.
Должностные лица Управления контроля за иммиграцией предоставляют индивидуальные консультативные услуги состоящим в браке иммигрантам, с тем чтобы помочь им решать широкий круг проблем, с которыми они повседневно сталкиваются в Корее, и тем самым содействовать их интеграции в корейское общество.
Les agents du bureau de contrôle de l'immigration offrent des services de conseil personnalisés aux immigrants mariés pour les aider à résoudre les divers problèmes qu'ils rencontrent au cours de leur séjour en Corée, facilitant ainsi leur installation dans la société coréenne.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 74. Точных совпадений: 74. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo