Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "космическом" на французский

Предложения

Важное значение международного сотрудничества находит отражение в международном космическом праве.
L'importance de la coopération internationale est reflétée dans le droit spatial international.
Сохранение безопасности в космическом пространстве является общей обязанностью человечества.
Il est de l'obligation commune de l'humanité d'assurer la sécurité de l'espace.
Мы ценим тщательное рассмотрение Конференцией в последние два года проблемы предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве.
Nous apprécions l'examen attentif de la question de la prévention d'une course aux armements dans l'espace mené depuis deux ans par la Conférence.
Поэтому необходимо разработать международный правовой документ, запрещающий размещение средств вооружения в космическом пространстве.
Un instrument juridique international devrait donc être élaboré afin d'interdire le déploiement d'armes dans l'espace extra-atmosphérique.
Это способствовало бы предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве и расширению международного сотрудничества.
Cela contribuerait à la prévention d'une course aux armements dans l'espace et à la promotion de la coopération internationale.
Надеемся на скорейшее воссоздание Специального комитета Конференции по разоружению по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве.
Nous appelons de nos vœux le rétablissement rapide du Comité spécial de la Conférence du désarmement sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace.
Странам следует воздерживаться от размещения вооружений в космическом пространстве.
Les pays devraient s'abstenir d'introduire des armes dans l'espace extra-atmosphérique.
Начать переговоры относительно многостороннего правового документа в целях предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве.
Lancement de négociations relatives à un instrument juridique multilatéral visant à prévenir une course aux armements dans l'espace extra-atmosphérique.
Государства, использующие ядерные источники энергии в космическом пространстве, являются участниками Конвенции об оперативном оповещении.
Les États qui utilisent des sources d'énergie nucléaires dans l'espace sont parties à la Convention sur la notification rapide.
Коммерциализация деятельности в космическом пространстве ослабила регламентарную функцию международного космического права.
La commercialisation des activités spatiales nuit à la fonction de réglementation du droit international de l'espace.
Сегодня такая превентивная функция в наибольшей степени необходима в космическом пространстве.
Aujourd'hui, cette fonction préventive est très importante en ce qui concerne l'espace.
Термин "запускающее государство" является одним из важных понятий в космическом праве.
L'expression "État de lancement" recouvre une notion importante en droit de l'espace.
Отойди немного, не в космическом лагере.
OK. Recule un peu. On n'est pas chez les boy-scouts.
Для других делегаций весьма высоким приоритетом является вопрос о предотвращении гонки вооружений в космическом пространстве.
D'autres délégations accordent un rang de priorité très élevé à la question de la prévention d'une course aux armements dans l'espace.
Договор о предотвращении размещения оружия в космическом пространстве.
Traité sur la prévention de l'implantation d'armes dans l'espace.
Вторым шагом являются согласованные усилия по предотвращению распространения гонки вооружений в космическом пространстве.
La deuxième mesure consiste à déployer un effort concerté afin d'empêcher la course aux armements de s'étendre à l'espace.
К проблеме безопасного использования ядерных источников энергии в космическом пространстве потенциально имеют отношение три конвенции.
Trois conventions peuvent être applicables en ce qui concerne la sûreté des sources d'énergie nucléaires dans l'espace.
Такая деятельность должна развиваться в мирной среде: гонку вооружений в космическом пространстве надо предотвратить.
Ces activités doivent pouvoir être menées dans un environnement pacifique, et il est nécessaire de prévenir une course aux armements dans l'espace.
Соответственно, благополучие человека будет еще теснее связано с миром и спокойствием в космическом пространстве.
En conséquence, le bien-être des êtres humains sera plus que jamais étroitement lié à la paix et à la tranquillité de l'espace.
Поддерживаем меры по эффективному контролю и предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве.
Nous sommes favorables aux mesures visant à établir un contrôle et une prévention efficaces de la course aux armements dans l'espace.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1283. Точных совпадений: 1283. Затраченное время: 92 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo