Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "курса" на французский

Предложения

414
232
79
После краткого курса обучения служащие стивидорской компании успешно эксплуатировали систему.
Après une courte formation, les employés des entreprises ont été en mesure d'utiliser correctement le système.
Ежегодно проводятся по два учебных курса для 20 слушателей.
Deux cours de formation ont lieu chaque année, avec 20 participants chacun.
Я не учил алгебру до первого курса университета Алабамы.
Je n'ai pas fait d'algèbre avant ma première année de fac à l'université d'Alabama.
Использование курсантов 1 курса в боевых действиях запрещено.
Les élèves de première année ne peuvent pas participer à des combats.
Капитан, держитесь этого курса, пока не прояснится.
Capitaine, maintenez ce cap jusqu'à ce que nous soyons dégagés.
Возможно, пора задуматься о смене курса.
Il est peut être temps d'envisager un changement de cap.
Общая продолжительность дополнительного учебного курса должна быть не менее 10 часов.
La durée totale de la formation permanente doit être d'au moins dix heures.
Для этого учебного курса были подготовлены семь модулей.
Sept modules ont été élaborés pour ce cours de formation.
Учебный модуль куала-лумпурского практикума также основывался на плане пятидневного учебного курса, подготовленном Комиссией.
Le module de formation de l'atelier de Kuala Lumpur s'inspirait également du plan de formation en cinq jours établi par la Commission.
Но я работала над этим со второго курса.
Mais j'ai travaillé pour ça depuis ma 2e année.
Джессика и я были соседками с первого курса.
Jessica et moi avons été collocataires depuis notre première année.
Эта программа была начала в апреле с проведения специального курса подготовки учителей.
Le programme a été lancé en avril avec une session de formation des maîtres.
Была завершена подготовка учебного курса для секретарей судов первой инстанции.
Un cours de formation a été mis au point à l'intention des clercs des tribunaux de première instance.
Программа курса по созданию потенциала была разработана подрядчиками и Группой по управлению проектом.
Un programme de formation visant au renforcement des capacités a été élaboré par les sociétés concernées et le Groupe de la gestion du projet.
Мы сходились и расходились с первого курса.
On est sortis ensemble par intermittence depuis la première année.
В конце курса студенты получают сертификат.
À la fin du cours, les élèves ont obtenu un certificat.
Смысл курса не в критике американской поп-культуры.
Le but de ce cours n'est pas de critiquer la culture populaire américaine.
Программа курса была подготовлена группой консультантов под руководством секретариата.
Le contenu du cours a été établi par un groupe de consultants sous la direction du secrétariat.
Сотрудничество с ООН является стратегическим направлением внешнеполитического курса Туркменистана.
La coopération avec l'Organisation des Nations Unies est un objectif stratégique de la politique étrangère du Turkménistan.
Фактическое повышение курса юаня необходимо для сбалансированного восстановления мировой экономики.
Une réelle appréciation du renminbi est nécessaire à une reprise économique mondiale.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3404. Точных совпадений: 3404. Затраченное время: 89 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo