Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "лесбиянку" на французский

lesbienne
gouine
Подумала, это сделает из меня лучшую лесбиянку.
Je pensais que cela ferait de moi une meilleure lesbienne.
Лиам видит во мне лишь крутую лесбиянку.
Liam me voit juste comme cette cool lesbienne.
В прошлый раз Франсин убрала волосы назад... и я стала похожа на грёбаную лесбиянку.
L'autre fois, Francine m'a lissé les cheveux en arriëre... et j'avais l'air d'une putain de gouine.
Последний год в колледже, когда ты превратилась в жуткую политизированную лесбиянку.
La dernière année du collège quand tu t'es transformée en gouine politique.
Я голосую за мексиканскую лесбиянку с инвалидностью.
J'ai voté pour la Mexicaine lesbienne handicapée.
Всё, что я могу сделать, это представить Вам только одну лесбиянку, которую я знаю, и, возможно, Вам удастся пригласить её на обед.
Tout ce que j'ai à faire, c'est prouver que vous connaissez seulement une lesbienne et que vous avez déjà mangé ensemble.
руководством хором в старших классах, и попыткой подобрать прическу, которая не делала бы тебя похожим на лесбиянку.
La chorale du lycée, et trouver une coupe qui ne fait pas lesbienne.
Вы похожи на лесбиянку.
Vous êtes une lesbienne ?
Ладно, я беру лесбиянку и индийца.
Parfait. Donnez-moi la lesbienne et l'indien, et j'aurai mon histoire.
Женщинам, которые любят слюнявить партнеру лицо и смотреть ему в глаза, лучше бы найти себе лесбиянку.
Les femmes qui veulent être embrassées sur la bouche et regardées dans les yeux devraient se trouver une lesbienne.
Жил в Хартуме один голубок, лесбиянку к себе приволок.
Une tapette à Khartoum invite une lesbienne dans sa chambre.
Мои глаза закрываются... и если я увижу ещё хоть одну лесбиянку Я просто взбешусь
Mes yeux se ferment petit à petit, et si je vois encore une lesbienne, je vais péter un câble.
Почему я хочу преступницу... И бывшую лесбиянку... англосаксонскую протестантку и еврейку польского происхождения, которая скоро сядет в тюрьму, стать моей женой?
Pourquoi je voudrais demander à une ancienne lesbienne blanche qui s'apprête à aller en prison de m'épouser ?
Эрл, Кэролайн собирается влюбится в лесбиянку.
Earl, Caroline va tomber amoureuse d'une lesbienne.
Думаешь, они сделают из нее лесбиянку?
Vous pensez qu'ils arriveront à la guérir de son homosexualité ?
Похожа на классную чику или лесбиянку.
Comme une caille ou une gouine.
Как ты могла случайно поцеловать лесбиянку?
Comment tu as pu accidentellement embrasser une lesbienne ?
Ей просто нравится тусовать с Бриттой, потому что она чувствует себя крутой, имея в друзьях лесбиянку.
Elle traine juste avec Britta parce qu'elle trouve ça cool d'avoir une amie lesbienne.
"Раксин похож на лесбиянку среднего возраста".
Je vais être les Ruxin a l'air d'une lesbienne de 40 ans.
Вы пережили захваты варваров, полный финансовый коллапс и премьер-министра - лесбиянку.
Vous avez subi les invasions barbares, l'effondrement financier total et une première ministre lesbienne.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 51. Точных совпадений: 51. Затраченное время: 73 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo