Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "лестницу, там никого" на французский

Да, я проверил лестницу, там никого.
Oui, j'ai vérifié la cage d'escalier.

Другие результаты

Ты спустилась по лестнице, и там никого не было.
Tu as descendu les escaliers et personne n'était là.
Возможно, там никого и нет.
Peut-être qu'il n'y a personne là.
Нет, там никого не было.
Non, il n'y avait personne d'autre à l'intérieur.
Но каждый раз, когда приезжают копы, там никого.
Mais à chaque fois que la police arrivait, la maison était vide.
Нет, там никого нет, но окно распахнуто.
Non, il n'y a personne, mais la fenêtre est ouverte, cela dit.
Уверен, там никого не было.
Je suis sûr que ce n'est rien.
Если уйдет Спенсер Трейси, там никого не останется.
Quand ce sera le tour de Spencer Tracy, je veux savoir qui sera le suivant.
Джейн, там никого нет. Пошли.
Jane, il n'y a plus personne.
На самом деле, там никого особо не трясёт.
Il y a eu peu de mouvement, en fait.
Проверил мужскую раздевалку, там никого.
Y a personne dans le vestiaire.
Оно на ремонте, там никого нет.
Elle est fermée, il n'y aura personne.
Сейчас, когда Дарзак идет в свою комнату, там никого нет.
Quand Darzac entre chez lui, il n'y a personne et c'est la vérité.
Мог бы заехать ко мне на хату, там никого, кроме бабушки.
Tu pourrais venir chez moi. Il n'y a personne, à part ma grand-mère.
Я говорю тебе, там никого нет.
Je te dis qu'il n'y a personne.
Сун, там никого не осталось.
Когда я снова выглянула в окно, там никого не было.
Quand j'ai regardé de nouveau, il n'y avait personne.
Он велел отправить ее домой, а когда мы ее привезли, там никого не было.
Il nous avait dit qu'elle devait rester à la maison mais quand on est arrivés, c'était fermé.
Между прочим, там никого нет.
Au passage, il n'y a personne.
Я была утром в ее кабинете, там никого нет.
Je suis allée la voir dans son bureau, elle n'était pas là.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8795. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 234 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo