Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "любитель фильмов" на французский

Ра'с Аль Гул не особый любитель фильмов.
Ra's AI Ghul n'était pas un grand amateur de films.
Альберт, я так понимаю, что вы любитель фильмов.
Et Albert, j'ai cru comprendre que vous étiez un cinéphile.
То есть вы любитель фильмов?
Donc vous êtes cinéphile ?

Другие результаты

Знаешь, ты не особо похож на любителя фильмов ужасов.
C'est drôle, tu ne me prends pas vraiment pour un amateur de films d'horreur.
Ну, вы видите, что это интересно, потому что я большой любитель фильма.
le parce que je suis un grand fan de cin? ma.
О, привет, док... ументальных фильмов любитель.
Oh, hey salut, téléspectateur de... documentaire.
ѕомимо мен€, все вы здесь сплошное сборище любителей, но успех фильма напр€мую зависит от духовного настро€ его создателей.
À part moi, je sais que vous êtes tous une bande d'amateurs, mais le succès d'un film dépend de l'esprit de ses créateurs.
Я не любитель старых фильмов.
Je ne suis pas trop vieux films.
Это клуб любителей скачек, а не фильм "Славные парни", хотя он и был основан на реальных событиях, происходивших недалеко отсюда.
C'est le turf club ici, pas les Affranchis. même si c'était inspiré d'une histoire vraie et que ça s'est passé pas loin d'ici.
Я вырос на фильмах с ним, наверное из-за этого, но вот он... ты кажется из любителей Дэниела Крейга, да?
J'ai grandi en le regardant, donc c'est probablement pour ça, mais toi... tu ressembles plus comme Daniel Craig.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 32 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo