Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: мелкий шрифт мелкий воришка
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "мелкий" на французский

petit
sale
insignifiant
mesquin
peu profond
Shorty
Pee
Tiny
petite
espèce
escroc

Предложения

24
Хоть и мелкий, но просто бульдог.
Il est peut-être petit mais c'est un bulldog.
Ты как какой-то напуганный мелкий кролик, который всегда извиняется.
Tu es comme un petit lapin effrayé qui s'excuse en permanence.
Расскажи мне про свои грехи, мелкий крысеныш.
Raconte-moi tes pêchés, sale cafard.
Он - мой заложник, ты, мелкий, упёртый бандит.
C'est une prise d'otages, sale arrogant.
При всем уважении, шериф, я должен возразить против использования слова "мелкий"...
Avec tout votre respect, Shérif, Je dois protester contre l'utilisation d'"insignifiant".
Такой мелкий случай, что я забыл о нём.
C'était tellement insignifiant, j'avais complètement oublié.
Плюс - у меня появился этот мелкий приятель.
En plus, j'en ai tiré ce petit gars dans cette affaire.
Осталось чуть-чуть, я самый мелкий, так что, ждите здёсь.
Il en reste peu et je suis le plus petit. Attendez.
Он все время твердит, что я мелкий, меня это бесит.
Il dit tout le temps que je suis petit, et ça m'enerve.
Это не какой-то мелкий вирус, который исчезнет сам по себе.
Ce n'est pas un petit virus qui va disparaitre de lui-même.
Моя мама мне часто говорила, что я всего лишь незначительный мелкий...
Ma mère me disait souvent que... je ne suis rien de plus qu'un insignifiant petit...
А, ну он мелкий такой, довольно странный на вид.
Il est petit et un peu bizarre.
Я не какой-то там мелкий толстый человечек.
Je ne suis pas un petit gros.
Надеюсь, вы его обратно выбросили, он же мелкий был.
J'espère que vous le rejetterez parce qu'il était petit.
Я бы могла забить на тебя, но мне нравится твой мелкий братишка.
Je m'en balance de toi, mais j'aime ton petit frère.
Но я слабак и самый мелкий пятиклассник во всем Нью-Йорке.
Mais je suis le plus petit CM2 de New York.
Ну и злопамятный ты, мелкий.
Petit, prépare la canne à pêche.
Он мелкий еще, ему страшно.
Arrête. Il est petit, il a peur.
Да, тот мелкий волосатый парнишка с шарами.
Le petit chevelu avec les boules.
Этот мелкий клоун - толстый весельчак.
Ce petit clown est le gentil enrobé.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 424. Точных совпадений: 424. Затраченное время: 79 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo