Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: уже мертв
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "мертв" на французский

tué
est mort est morte
mourir
est décédé
vivant
est parti

Предложения

Мистер Гайрич мертв уже некоторое время, сенатор.
M. Guyrich est mort depuis quelque temps, sénateur.
Баучер мертв, мне жаль его.
Boucher est mort et j'en suis désolé.
Если Лорит мертв... он похоронен не здесь.
Si Lorit est mort... il n'est pas enterré ici.
Но я по-прежнему чувствую, что Сингэн мертв.
Mais j'ai encore l'impression que Shingen est mort.
Я думаю, он мертв, и организм пытается предупредить меня.
Je crois qu'il est mort et que mon corps veut me prévenir.
Потому что ты мертва, Хадсон мертв...
Parce que tu es morte, Hudson est mort...
Он мертв, возможно поэтому он не сдержал свои деловые обязательства.
Il est mort, c'est pour ça qu'il n'a pas tenu ses engagements.
Капитан мертв и я должна принять это.
Le capitaine est mort... et je dois l'accepter.
Небольшая деталь: тренер по волейболу мертв.
Un détail mineur: Le coach de volleyball est mort.
Их дух мертв, если они когда-либо имели его.
Leur esprit est mort, s'ils en ont jamais eu.
Илай Кон мертв. и угроза от Пятой Колонны была нейтрализована.
Eli Cohn est mort la menace de la 5ème Colonne a été neutralisée.
Один мертв, другой в бегах.
Un est mort, l'autre est toujours libre.
Андреотти и Косентино который теперь тоже мертв.
Andreotti et Cosentino, qui est mort, maintenant.
Мой отец мертв уже много лет.
Mon père est mort il y a longtemps.
Он мертв, если не понятно.
Il est mort, au cas où ça vous échapperait.
Отец мертв, мотоцикл аварии три года назад.
Le père est mort, accident de moto il y a trois ans.
Все знают, что Лекс мертв.
Tout le monde sait que Lex est mort.
Она сказала кто мой отец и он мертв.
Elle m'avait dit qui c'était, et il est mort.
Гайрич уже давно мертв, Сенатор.
M. Guyrich est mort depuis quelque temps, sénateur.
Линчеватель мертв, значит нет больше отряда.
Le justicier est mort... il n'y a plus de détachement spécial.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3258. Точных совпадений: 3258. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo