Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "министерство" на французский

ministère
Département
Ministre
Department
ce dernier

Предложения

1235
1119
1107
961
760
473
Саркози, например, предлагает учредить министерство по иммиграции и национальной самобытности.
Par exemple, Nicolas Sarkozy propose de créer « un ministère de l'immigration et de l'identité nationale ».
Было также учреждено отдельное министерство, специально занимающееся улучшением положения женщин.
Un ministère spécial a par ailleurs été créé pour s'occuper exclusivement de la promotion de la femme.
Данное министерство приняло программу, направленную на включение гендерного подхода в политику и программы развития занятости.
Ce département ministériel a adopté un programme en ce qui concerne le renforcement de l'intégration de l'approche genre dans les politiques et programmes de promotion de l'emploi.
В Бутане было создано министерство по вопросам местного управления.
Un Département de l'administration locale a été créé au Bhoutan.
Но министерство финансов ЕС будет лишь одним из компонентов будущей институциональной структуры Европы.
Cependant, un ministère des finances UE ne représenterait qu'une des composantes du futur cadre institutionnel en Europe.
Я Ричард Арден, министерство космических исследований.
Je suis Richard Arden, Ministère de la recherche spatiale...
В этой связи отчеты должны представляться в министерство труда.
Des rapports sur cette question doivent être soumis au Ministère du travail.
Ответственность за выплату этих государственных пенсий возложена исключительно на министерство финансов.
La responsabilité financière du versement de ces pensions et retraites civiles incombe exclusivement au Ministère des finances.
Это министерство разработало пособие по руководству и организации травматологических центров и приютов.
Ce ministère a élaboré un Manuel de gestion et d'organisation des centres de traumatologie et des foyers de protection.
Источник: Предварительный отчет экономической переписи 2001 года, министерство статистики Малайзии.
Source: Données préliminaires issues du recensement économique de 2001, Département de statistique, Malaisie.
Источник: Казначейство, министерство финансов.
Source : Le Trésor, ministère des finances.
Источник: Статистический бюллетень, министерство труда
Source : Bulletin statistique, Ministère du travail et des ressources humaines.
Данные о валовом объеме производства: министерство торговли.
Données sur la production brute: Département du commerce).
Заявка на выдачу лицензии на экспорт представляется в министерство экономики, труда и предпринимательства.
La demande de délivrance d'une licence d'exportation doit être soumise au Ministère des affaires économiques, du travail et de l'entreprise.
Это министерство прилагало усилия в целях проведения внешней оценки этих программ.
Ce ministère a pris des mesures pour demander une évaluation externe de ces programmes.
Ежегодно в министерство поступает около 550 заявок на участие в международных конференциях.
Environ 550 demandes de participation à des manifestations internationales sont soumises annuellement au ministère par le personnel universitaire.
Создано министерство по ликвидации неграмотности и защите национальных языков.
Un ministère de l'alphabétisation et de la Promotion des langues nationales est créé.
Каждое министерство проводит свою процедуру определения инвалидности ребенка через врачебно-консультационную комиссию.
Chaque ministère applique sa propre procédure de détermination du handicap de l'enfant par l'intermédiaire de la commission médicale.
Подам в военное министерство прошение об отставке.
Je vais demander au ministère ma mise en retraite.
Евгения хочет устроиться на работу преподавателя русского в министерство сельского хозяйства.
Evgheniya a postulé pour un travail comme professeur de langues au ministère de l'agriculture.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6992. Точных совпадений: 6992. Затраченное время: 164 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo