Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "много" на французский

Предложения

3313
2495
1277
По странам Западных Балкан консультанту не удалось получить много информации.
Au sujet des pays de l'ouest des Balkans, le consultant n'a pu rassembler beaucoup de renseignements.
Стратегия выживания в тюрьме не позволяет заводить много друзей.
La plus grande stratégie pour survivre en prison n'implique pas de se faire beaucoup d'amis.
Здесь не так много молодых матерей.
Il n'y a pas beaucoup de jeunes mères par ici.
Существует много способов, разделать тело.
Il y a beaucoup de moyens pour faire céder quelqu'un.
Иногда молодые принимают слишком много наркотиков, или...
Parfois, les jeunes prennent trop de drogues, ou quoi que vous ayez...
Среди погибших особенно много женщин и детей.
En particulier, trop de femmes et d'enfants ont trouvé la mort.
Пять-О сделал много для жителей Гаваев.
La police d'État a fait beaucoup pour la population d'Hawaï.
На факультете химии не было много студенток.
Il n'y avait pas beaucoup d'étudiants filles dans le Département de Chimie.
Есть много способов быть мужчиной, сынок.
Il y a beaucoup de manières d'être un homme, mon fils.
Слишком много ступенек для старого человека.
Cela fait beaucoup de marches à monter pour un vieil homme.
За последние пять лет произошло много событий.
Au cours des cinq dernières années, il s'est passé beaucoup de choses.
Ты начинаешь много разговоров подобным образом.
Vous savez, beaucoup de nos conversations à partir de cette façon.
Здесь мы видело много заарканенных детей.
C'est là qu'on a vu beaucoup d'enfants harnachés.
Существует много различных видов сбоя системы.
Il y a beaucoup de façons différentes de troubler le système.
Можно много говорить о соответствии суданских законов международным стандартам.
Il y aurait beaucoup à dire au sujet de la compatibilité des lois soudanaises avec les normes internationales.
Чересчур много крови было пролито и чересчур много выпало страданий.
Trop de sang a coulé et trop de souffrances endurées.
Было много крови, много вечеринок.
Beaucoup de sang, beaucoup de fêtes.
Ты наплодил много, много бедняков.
Tu as créé beaucoup, beaucoup de pauvres.
Там слишком много солнечной радиации и слишком много радиации космических лучей.
Il y a trop de radiation solaire et trop de radiation des rayons cosmiques.
Она много читает, много смотрит новости.
Elle lit beaucoup, regarde les infos... beaucoup.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37757. Точных совпадений: 37757. Затраченное время: 109 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo