Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: моего дома
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "моего" на французский

Предложения

Пожалуйста, добавьте моего адвоката и вычеркните моего мужа.
Merci d'ajouter mon avocat et d'ôter mon mari de ma liste.
Мир узнает меня как спасителя моего народа.
Mais le monde me verra comme le sauveur de mon peuple. Non.
Пожалуйста, не пугайся моего ужасного старого лица.
S'il te plait, ne soit pas effrayé par mon horrible vieille tête.
Пожалуйста, не трогай моего сына.
S'il vous plaît, ne faites rien à mon fils.
Пообещал оплатить все долги моего отца.
Il a promis de régler toutes les dettes de mon père.
Кстати, моего водителя оштрафовали за превышение.
D'ailleurs, mon chauffeur a eu un amende pour excès de vitesse.
Я получил результаты моего ежегодного страхового осмотра.
J'ai eu les résultats de mon bilan de santé annuel des assurances.
Я попросил присутствовать моего адвоката мистера Картера.
J'ai demandé à mon avocat, M. Carter, de m'assister.
Они разумно потратили золото моего деда.
Je vois qu'ils ont sagement dépensé l'argent de mon grand père.
Она под влиянием моего эликсира счастья.
Elle est déjà sous l'effet de mon élixir du bonheur.
Ты отец подружки моего бывшего мужа.
Tu es le père de la petite amie de mon ex-mari.
Я должен попытаться найти моего сына.
Je dois partir à la recherche de mon fils. Merci.
Моя жажда власти толкнула моего мужа...
Avec ma soif du pouvoir, j'ai poussé mon mari à...
Я расслаблюсь в комфорте моего нового святилища.
Je savais que dans quelques heures, je serai dans mon nouveau sanctuaire.
Тогда я смогу насладиться остатками моего воскресенья.
Bien, alors, je vais aller profiter du reste de mon dimanche.
Седьмой день моего пребывания в Лилипутии.
C'est le septième jour de mon séjour ici, à Lilliput.
Смерть моего радиста была совершенно случайной.
OK, la mort de mon officier de radio était complètement accidentelle.
Отца моего парня поймали на воровстве.
Le père de mon copain s'est fait coincé pour vol.
Несколько лет назад убили моего брата.
Il y a quelques années, mon frère a été assassiné.
Происхождение моего отца всегда было тайной для меня.
Les origines de mon père ont toujours été pour moi, un vrai mystère.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 31556. Точных совпадений: 31556. Затраченное время: 153 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo