Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "может тебя рассмешить" на французский

Так важно найти кого-то, кто может тебя рассмешить.
Il est si important de trouver quelqu'un qui nous fasse rire.
Ну, например, что может тебя рассмешить?
Tu sais, comme, qu'est-ce qui te fait rire ?
Слушай, скажу как твоя подруга Джесс, а не мисс Дэй, просто выбери кого-то, кто может тебя рассмешить.
En tant que ton amie, Jess, et pas Mlle Day, - prends quelqu'un qui te fasse rire.
Он может тебя рассмешить?

Другие результаты

Через некоторое время... тебе хочется быть с той, которая может тебя хорошенько рассмешить.
Après quelque temps... on a envie d'être avec celle qui vous fait rire.
Никогда больше не буду уговаривать тебя по-французски: это может только рассмешить тебя.
Je ne veux te faire pleurer que de rire.
Я пытался тебя рассмешить, папа.
J'essayais de te faire rire, papa.
Я знаю, что сказать, чтобы тебя рассмешить.
Je sais ce que je dois dire pour arriver à te faire rire.
Я и не пытаюсь тебя рассмешить.
Je n'essaie pas d'être drôle.
Ну извини, я надеялся тебя рассмешить.
Désolé, c'était pour rire.
Рад, что смог тебя рассмешить.
Content de t'avoir fait rire.
Я рад, что еще могу тебя рассмешить.
Je suis content d'arriver encore à ta faire sourire.
Я просто пытался тебя рассмешить, знаешь, хоть немного насладись жизнью.
J'essayais juste de te faire rire, tu sais, savourer un peu la vie.
Извини за то, что хотела тебя рассмешить.
Désolée d'essayer de te faire rire.
По крайней мере, я все еще могу тебя рассмешить.
Au moins, je te fais rire.
Да. Вообще-то, вот что тебя рассмешит.
Я только хотел тебя рассмешить, но, по ходу, слегка перегнул палку.
J'essayais juste de te faire rire. je me suis sans doute laissé emporter.
Если я выстрелю твоей мамуле в лицо, это тебя рассмешит?
Si je tire dans la tête de ta maman, ça te fera encore rire ?
Он отлично целовался и всегда мог меня рассмешить.
Il a toujours très bien embrassé, et il me faisait toujours rire.
Я пытался рассмешить тебя весь вечер.
J'ai essayé de te faire rire toute la nuit.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 107. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 171 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo