Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "можно" на французский

Предложения

4434
1492
1338
1238
1107
906
Работу разума можно наблюдать в логике поведения.
On peut voir le travail de l'esprit dans la logique des comportements.
После такой победы можно умереть спокойно.
Je crois qu'après avoir vu ça, on peut mourir tranquille.
Вопрос о материальной ответственности при необходимости всегда можно пересмотреть.
Il sera toujours possible de revenir, si nécessaire, sur la question de l'obligation de réparer.
Стратегии обеспечения правопорядка должны осуществляться как можно оперативнее.
Les stratégies en matière d'état de droit doivent être mises en oeuvre le plus rapidement possible.
Даже в масштабе лет можно заметить сокращение насилия.
Même à l'échelle annuelle, on peut voir une baisse de la violence.
В рамках своей территории можно осуществлять суверенитет или юрисдикцию.
À l'intérieur d'un territoire, on peut exercer des pouvoirs de souveraineté ou de juridiction.
Это как магический шар который можно съесть.
C'était comme une boule de billard magique que l'on peut manger.
Думаю, можно попробовать найти её.
Bien, je pense que l'on peut commencer à faire ça.
Просьба использовать два остающихся дня как можно эффективнее.
Veuillez mettre à profit les deux derniers jours de la semaine le plus efficacement possible.
По поводу пятого канала можно сделать два замечания.
S'agissant du cinquième et dernier cas de figure, on peut faire deux observations.
Таким образом можно обеспечить коллективную безопасность.
C'est ainsi que l'on peut assurer la sécurité collective.
Гравитацию можно трактовать как искривление пространства.
On peut considérer la gravité comme une courbure de l'espace.
В этой связи можно рассмотреть ряд шагов.
On peut envisager de prendre un certain nombre de mesures dans ce domaine.
Что реально, что можно попробовать и почувствовать.
Ce qui est réel, ce qu'on peut goûter, toucher et sentir.
Что можно использовать фомку как сигнализацию.
Qu'on peut se servir du pied-de-biche comme d'une alarme.
Всегда приятно знать кому можно доверять.
C'est toujours bien de savoir... à qui on peut faire confiance.
На пять миллионов можно купить море шампанского.
Avec cinq millions de dollars, on peut se payer beaucoup de champagne.
Её можно отследить по сигналу мобильника.
Si elle a son portable, on peut tracer le signal.
Но в политике можно легко манипулировать восприятием избирателями действительности.
Toutefois en politique, il est facile de manipuler la perception de la réalité de l'électorat.
Линзу можно положить поверх любого изображения.
Et vous pouvez la placer au dessus de n'importe quelle image.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 99324. Точных совпадений: 99324. Затраченное время: 319 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo