Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "морской воды" на французский

eau de mer
eau salée
В её легких нет морской воды.
Aucune eau de mer dans ses poumons.
Когда была построена первая Теплица на основе морской воды, обнаружилось, что она производит немного больше пресной воды, чем требуют растения внутри.
Et ce qu'ils ont trouvé avec la première serre à eau de mer qui a été construite, c'est qu'elle produisait légèrement plus d'eau potable que nécessaire pour les plantes à l'intérieur.
Все чаще встречаются случаи попадания соленой морской воды в пресные водоемы тихоокеанских малых островных развивающихся государств.
L'intrusion d'eau salée dans les aquifères d'eau douce des petits États insulaires en développement du Pacifique est de plus en plus fréquente.
Система охлаждения морской воды 516 - 518165
Système de refroidissement à l'eau de mer 516 - 518126
Превращение морской воды в облака - это естественный процесс.
La transformation l'eau de mer en nuages est un processus naturel.
Это началось в системе обслуживания впуска морской воды, сэр.
Ça a commencé à l'entrée du système de service de l'eau de mer.
Капля морской воды может содержать до 160 видов микробов.
Une seule goutte d'eau de mer pourrait contenir 160 différents types de microbes.
Таким образом, следует содействовать осуществлению проектов по опреснению морской воды, используя, по возможности, возобновляемые источники энергии.
En conséquence, il conviendrait d'encourager les projets de dessalement de l'eau de mer, en exploitant si possible les sources d'énergie renouvelables.
С. Корпорация по опреснению морской воды
Société de dessalement de l'eau de mer
Так же как и монстров из морской воды.
Tout comme les esprits de sel de mer n'existent pas.
Мой компьютер цвета морской воды, этот же королевский синий.
Mon ordinateur est bleu marine ; celui là est bleu royal.
Испытания доказывают, что с помощью этого процесса из обычной морской воды можно извлечь энергию.
Tous les essais indiquent qu'on peut, avec ce procédé, transformer l'eau de mer en énergie.
Это... резервуар для охлаждения морской воды сломался.
Le réservoir à liquide de refroidissement a dû rompre.
Папа наглотался морской воды, и его неделю тошнило.
Ton grand-père en était malade à force de boire de l'eau.
В секторе Газа чрезмерная разработка прибрежных водоносных слоев привела к вторжению морской воды и серьезному загрязнению источников грунтовых вод.
Dans la bande de Gaza, la surexploitation de la nappe aquifère côtière, a eu pour effet une intrusion d'eau de mer qui a sérieusement pollué les eaux souterraines.
Мероприятия, осуществляемые в рамках региональных конвенций по морям, позволили повысить качество морской воды во многих европейских морях.
Les activités qui ont fait suite aux conventions sur les mers régionales ont permis d'améliorer la qualité des eaux marines dans de nombreuses mers européennes.
Содействие разработке и более широкому внедрению технологий распределения и экономии воды, а также использования морской воды.
Promouvoir le développement et l'extension des technologies de répartition et conservation de l'eau, et d'utilisation de l'eau de mer.
Повышение температуры морской воды также ведет к возникновению тропических штормов и ураганов, которые ежегодно обрушиваются на Карибский регион.
La hausse de la température des océans favorise par ailleurs la formation de tempêtes tropicales et d'ouragans, dont la région des Caraïbes est victime chaque année.
К примеру, в Республике Корея ожидается, что повышение температуры морской воды приведет к исчезновению холодноводных рыбных популяций в Желтом море.
La République de Corée, par exemple, prévoit que l'élévation de la température de l'eau de mer entraînera une extinction des espèces de poissons d'eau froide dans la mer Jaune.
Группа считает, что компания обосновала эту часть своей претензии и рекомендует компенсировать ей расходы на защиту системы охлаждения морской воды из расчета 349153 саудовских рияла.
Il juge que Sasref a justifié cette partie de sa réclamation et recommande de verser une indemnité de SAR 349153 au titre des frais engagés pour protéger le système de refroidissement à l'eau de mer.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 104. Точных совпадений: 104. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo