Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: набрала вес
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "набрала" на французский

ai pris
as pris
a remporté
a composé
a obtenu
ai appelé
ai grossi
a gagné
composer

Предложения

К тому же, я набрала 9 килограмм.
En plus, j'ai pris 10 kilos.
Но когда я уезжала из-за травмы, я набрала почти семь килограмм.
Mais quand j'étais à l'écart à cause de mon orteil, j'ai pris presque 5 kg.
Ты набрала группу или собралась получить сертификат.
Tu as pris des cours ou tu as eu un diplôme.
Это хорошо, что ты набрала пару фунтов после кастинга.
C'est pas grave si tu as pris quelques kilos depuis le casting.
Подруга, да я набрала 6 кг в первую неделю здесь.
J'ai pris 6 kg ma 1re semaine ici.
Они написали, что я набрала 75 фунтов.
Ils disent que j'ai pris 34 kg.
Я набрала так много веса, пожирая собственные чувства
J'ai pris tellement de poids d'avoir encaissé tout mes ressentiments.
Она набрала 62 балла по матрице постоянства предмета.
Elle a fait un score de 62 sur la matrice permanente de l'objet.
Она сама набрала полную пасть рыбы.
Il a pris une grosse bouchée de poissons d'appât, lui aussi.
Программа этого парня набрала почти 30 баллов.
L'émission de télévision atteind près de 30 points.
Линдси на шестой неделе беременности... угадай, сколько килограммов набрала она.
Lindsay est enceinte de six semaines... devine combien de kilos elle a pris.
Одна из Филиппин набрала 12 миллионов просмотров.
Une des Philippines a eu 12 millions de vues.
Я не случайно набрала твой номер той ночью.
Je n'ai pas fait ton numéro par erreur l'autre nuit.
Я позвонила тебе и прикинулась что набрала номер случайно.
Je t'ai appelé et feint d'avoir fait une erreur.
Отрадно отметить, что со временем эта идея набрала силу.
Il est encourageant de noter qu'avec le temps cette idée a gagné du terrain.
Наверное, набрала меня в спешке.
Elle a dû composer le numéro à la hâte.
Кажется, госпожа перебрала и набрала номер своего дворецкого.
Il semble qu'Agasshi était ivre et avait donné le mauvais numéro pour appeler son Majordome.
Нашла тело матери, и набрала 911.
Elle a trouvé le corps de sa mère et a appelé les secours.
Она набрала несколько фунтов и показала безрассудное поведение.
Elle a gagné plusieurs kilos et en a exhibé certains... comportement insouciant.
Я видел номер, который она набрала.
J'ai vu le numéro qu'elle a composé.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 233. Точных совпадений: 233. Затраченное время: 176 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo