Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "называется" на французский

s'appelle appelé on appelle ça nom s'intitule intitulé on dit quoi
s'appelait
appellent ça
nomme
mot
appelles ça
terme

Предложения

Она называется Инициатива Прозрачности в Добывающих Отраслях.
Elle s'appelle "L'initiative pour la Transparence dans les Industries Extractives".
Когда ребенок такой большой, это называется свидание.
Quand le gamin est aussi grand que ça, ça s'appelle un rencard.
Журнал о промышленном дизайне, по-моему, называется "Инновация".
Le magazine du design industriel, est je crois, appelé "Innovation".
Компаха Габби называется "Нация запугивания" неспроста.
Le groupe de Gabby s'appelle la Nation de l'Intimidation pour une raison.
Это называется мышечный спазм, Майлз.
Ça s'appelle un tic nerveux, Miles.
Кажется, формально это называется свадьба по залету.
Oui, je crois que cela s'appelle un mariage forcé.
Первая часть называется "обещание".
La première partie s'appelle "le pacte".
Второе действие называется "превращение".
Le deuxième acte s'appelle "l'effet".
Это называется ловлей вниз по пищевой цепи.
Ce procédé s'appelle la pêche à la chaîne alimentaire.
Зто называется "точка зрения".
Ça s'appelle avoir son point de vue.
Теперь я знаю, как это называется.
Je sais comment ça s'appelle, je crois.
Эффективное сочетание данных измерений называется «умной властью».
La combinaison efficace de ces dimensions s'appelle le « pouvoir intelligent ».
Знаешь, Сара, это называется вымогательство.
Vous savez, Sara, ça s'appelle de l'extorsion.
Это называется «загадка свечи».
Cela s'appelle le "problème de la bougie".
Он называется "монстр пожирает пилота".
Ça s'appelle "le monstre a mangé le pilote".
Это называется "Виденье покоя".
Il s'appelle "Vision de paix".
Эта песня называется «Асбери-Парк».
Cette chanson s'appelle "Asbury Park".
Это называется "Ложные пробуждения".
Ça s'appelle des "Faux réveils".
Эта песня называется «Кончики пальцев».
Cette chanson s'appelle "Bouts des doigts".
Она называется «история человечества».
Il s'appelle « l'Histoire du monde ».
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5799. Точных совпадений: 5799. Затраченное время: 77 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo