Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "наркоторговцем" на французский

trafiquant de drogue
un dealer de drogue
un revendeur de drogue
Ты одна в доме с этим наркоторговцем?
Toi seule à la maison avec ce trafiquant de drogue.
Из того, что мне о вас известно: школьный учитель, ставший наркоторговцем, у которого свояк работает в УБН, получится чертовски крутая история.
Car l'histoire d'un prof de lycée devenu trafiquant de drogue, avec un beau-frère à la DEA, ferait les choux gras de la presse nationale.
Но нарываться на драку с наркоторговцем?
Mais démarrer une baguarre avec un dealer de drogue ?
Но вы должны спросить, возможно ли, что Кевин был в договоре с каким-то безымянным наркоторговцем, которого знал с детства?
Mais vous devez vous demander, est-ce que Kevin aurait pu s'associer avec un dealer de drogue qu'il aurait connu depuis son enfance ?
Да и в понятиях Колумбии Пабло не был наркоторговцем.
Pour les Colombiens, Pablo n'avait rien d'un dealer.
Я всегда буду воровкой или наркоторговцем для тебя.
Je vais toujours être un voleur ou un trafiquant de drogue pour toi.
В газетах написано, что он был наркоторговцем.
Le journal disait que c'était un trafiquant de drogue.
Когда... Мужчина, которого убил Декстер был наркоторговцем.
Quand le gars que Dexter a tué, c'était un vendeur de drogues.
Он ведь мог быть и наркоторговцем.
Ça aurait pu être un dealer, qui sait ?
Полагаю, она не сказала, что он был наркоторговцем?
Et je suppose qu'elle ne t'a pas dit que c'était un trafiquant de drogues ?
Моя цель в один прекрасный день стать крупным наркоторговцем.
Mon but est de devenir un grand dealer.
Удивлена, что ты хочешь общаться с известным наркоторговцем.
Surprise que tu veuilles fréquenter une trafiquante de drogue reconnue.
У тебя есть какие-то другие амбиции, кроме как стать мелким наркоторговцем?
Tu as d'autres ambitions que d'être un petit dealer?
Он собирается заставить тебя быть наркоторговцем?
Il te force à être un dealer?
! Они жили бок о бок с наркоторговцем!
Ils habitent à côté d'un vendeur de drogue !
Вы в сговоре с Лемондом Бишопом, крупнейшим наркоторговцем в городе?
Collaborez-vous avec Lemond Bishop, le principal dealer de drogue en ville ?
Вы были осужденным наркоторговцем.
Vous avez été condamné pour trafic de drogues.
Ваш сын был наркоторговцем?
Votre fils était un revendeur de drogue?
Майк не был наркоторговцем.
Mike n'était pas un trafiquant de drogue.
Я хочу стать наркоторговцем.
Je veux être dealeuse de drogue.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 28. Точных совпадений: 28. Затраченное время: 33 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo