Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "настоящие правила применяются" на французский

Le présent Règlement s'applique
Ce Règlement s'applique
1.1 Настоящие Правила применяются... от несанкционированного использования.
1.1 Le présent Règlement s'applique... contre une utilisation non autorisée.
Настоящие правила применяются к работе Ассамблеи, Бюро и вспомогательных органов Ассамблеи.
Le présent Règlement s'applique aux travaux de l'Assemblée, du Bureau et des organes subsidiaires de l'Assemblée.
Настоящие Правила применяются к: ...
Настоящие Правила применяются к ремням безопасности и удерживающим системам, которые предназначены для установки на транспортных средствах и предполагают их независимое использование в качестве индивидуальных устройств лицами, имеющими комплекцию взрослого человека и занимающими сиденья, расположенные по направлению или против направления движения.
Ce Règlement s'applique aux ceintures de sécurité et dispositifs de retenue qui sont destinés à être installés dans des véhicules et devant être utilisés séparément, c'est-à-dire comme dispositifs individuels, par des personnes adultes occupant des sièges faisant face à l'avant ou à l'arrière.
Настоящие правила применяются к официальному утверждению огней, предназначенных для повышения различимости транспортного средства в дневное время.
Le présent Règlement s'applique à l'homologation des feux destinés à rendre un véhicule plus visible le jour.
Настоящие правила применяются с учетом каких бы то ни было ограничений, вытекающих из международного права и соглашений с иностранными государствами.
Le présent Règlement s'applique sous réserve de toutes limites imposées par le droit international ou par des accords avec des États étrangers.
1.1 Настоящие Правила применяются в отношении/:
Настоящие Правила применяются к официальному утверждению двухколесных механических транспортных средств без коляски с максимальной расчетной скоростью более 50 км/ч и/или рабочим объемом цилиндров более 50 см3.
Le présent Règlement s'applique à l'homologation des véhicules à moteur à deux roues sans sidecar, ayant une vitesse maximale par construction supérieure à 50 km/h et/ou une cylindrée supérieure à 50 cm3.
Настоящие правила применяются к выбросу газообразных загрязняющих веществ и загрязняющих твердых частиц двигателями с воспламенением от сжатия, используемыми на:
Le présent Règlement s'applique aux émissions de polluants gazeux et particulaires provenant des moteurs à allumage par compression
Пример: Настоящие Правила применяются к транспортным средствам типов А и В, полный вес которых составляет не более З 855 килограммов".
Exemple: Le présent règlement s'applique aux véhicules des types A et B ayant une masse brute égale ou inférieure à 3855 kg.».
Настоящие Правила применяются к газоразрядным источникам света, указанным в приложении 1 и предназначенным для использования в официально утвержденных газоразрядных оптических элементах механических транспортных средств.
Le présent Règlement s'applique aux sources lumineuses à décharge présentées à l'annexe 1, qui sont destinées aux projecteurs à décharge homologués pour véhicules à moteur.
Настоящие Правила применяются к сцепным тягам, являющимся отдельными, а не конструктивными элементами шасси буксируемого транспортного средства.
Le présent Règlement s'applique aux timons qui sont un élément distinct et non pas intégré du châssis du véhicule remorqué.
Настоящие Правила применяются к приспособлениям для крепления ремней безопасности, предназначенных для взрослых пассажиров, занимающих сиденья транспортных средств категорий М и N/, расположенные в направлении движения или против направления движения.
Le présent Règlement s'applique aux ancrages des ceintures de sécurité qui sont destinées aux occupants adultes des sièges, faisant face vers l'avant, ou vers l'arrière des véhicules des catégories M et N.
Настоящие Правила применяются к механическим транспортным средствам с кузовом или без кузова, предназначенным для движения по автомобильным дорогам и имеющим максимальную расчетную скорость не менее 25 км/ч.
Le présent Règlement s'applique aux véhicules à moteur destinés à circuler sur route, avec ou sans carrosserie et une vitesse maximale par construction supérieure à 25 km/h.
1.1 Настоящие Правила применяются к новоизготовленным пневматическим шинам, предназначенным для установки на механических транспортных средствах категорий М, N и О и изготовленным не ранее 1 октября 1980 года.
1.1 Le présent Règlement s'applique aux nouveaux pneumatiques destinés à être montés sur les véhicules routiers des catégories M, N et O fabriqués à dater du 1er octobre 1980.
Настоящие Правила применяются к: ... ...в отношении откидных сидений, сидений, обращенных вбок... на этих сиденьях".
Le présent Règlement s'applique: ... ...en ce qui concerne les strapontins repliables, les sièges faisant face vers le côté... équipant éventuellement ces sièges.».
1.1 Настоящие Правила применяются к полю обзора водителей транспортных средств категории М1 спереди в пределах 180º. 1.2 Их цель состоит в обеспечении надлежащего поля обзора, когда ветровое стекло и другие остекленные поверхности являются сухими и чистыми.
1.1 Le présent Règlement s'applique au champ de vision sur 180º vers l'avant du conducteur de véhicules de la catégorie M1. 1.2 Il vise à garantir l'existence d'un champ de vision suffisant lorsque le pare-brise et les autres surfaces vitrées sont secs et propres.
Настоящие Правила применяются в отношении выбросов газообразных загрязняющих веществ, выбросов двуокиси углерода и расхода топлива двухколесными механическими транспортными средствами, имеющими максимальную расчетную скорость свыше 50 км/ч или рабочий объем цилиндров, превышающий 50 см3.
Le présent règlement s'applique à l'émission de gaz polluants et de dioxyde de carbone, ainsi qu'à la consommation de carburant des deux-roues à moteur conçus pour atteindre une vitesse maximale supérieure à 50 km/h ou dont la cylindrée est supérieure à 50 cm3.
Настоящие Правила применяются к транспортным средствам категорий М1 и N1 1/ в отношении замков и таких устройств крепления дверей, как петли и другие средства, поддерживающие двери, которые могут быть использованы для входа или выхода водителя либо пассажиров.
Le présent Règlement s'applique aux serrures et organes de fixation des portes tels que les charnières et autres pièces de maintien des portes latérales des véhicules des catégories M1 et N1 1/ qui sont ou qui peuvent être utilisées pour l'entrée ou la sortie des occupants.
Настоящие правила применяются к защитным шлемам, предназначенным для водителей и пассажиров мопедов и мотоциклов с коляской или без нее и к смотровым козырькам, которыми оснащаются такие шлемы или которыми они могут оснащаться.
Le présent Règlement s'applique aux casques de protection destinés aux conducteurs et passagers de cyclomoteurs et de motocycles avec ou sans sidecar / et aux écrans dont ces casques sont munis, ou qui sont destinés à leur être ajoutés.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 29. Точных совпадений: 29. Затраченное время: 52 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo