Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "национальный праздник" на французский

fête nationale
jour férié
Национальный праздник: День независимости
Fête nationale: Anniversaire de l'indépendance, 27 août
В честь победы Милки Сингха в Пакистане я объявляю национальный праздник в его честь.
Pour célébrer la glorieuse victoire de Milkha Singh au Pakistan Je propose un jour férié en cet honneur.
В этот день отмечается также национальный праздник Камеруна.
Le 20 mai, c'est aussi la fête nationale du Cameroun.
Его день рождения - национальный праздник.
Il s'agit donc d'une fête nationale pour son anniversaire.
Второй год подряд национальный праздник проходит в обстановке охватившего страну кризиса.
Pour la deuxième année consécutive, la fête nationale se tient dans un contexte de crise.
День Кинга национальный праздник, не только черных.
MLK est une fête nationale, pas une dédiée aux Noirs.
Я пойду и объявлю национальный праздник День Благодарения.
Déclarer ouvertes les festivités de Thanksgiving.
Думаю, нужно устроить национальный праздник в честь парня, который изобрел картошку фри.
Je pense qu'il devrait y avoir une jour férié pour le type qui a inventé les frites.
Как вы знаете, сегодня 2 сентября, наш национальный праздник.
Comme vous le savez, aujourd'hui c'est le 2 Septembre, anniversaire de la victoire de Sedan.
Он брал выходной только если это был национальный праздник
Il prenait un jour de repos seulement pour un congé national.
Если я выиграю, можно будет объявить национальный праздник?
Pandit-ji, si je gagne, pouvez-vous déclarer une fête nationale ?
Это особенно важно отметить еще и потому, что, как я понимаю, сегодня в Австралии национальный праздник - День Австралии.
Ceci est d'autant plus important que je crois qu'aujourd'hui marque justement la fête nationale australienne.
Согласно пункту 2 параграфа 110 Трудового кодекса, если во время пребывания работника в оплачиваемом отпуске национальный праздник или официальный праздничный день выпадает на день, обычно являющийся его рабочим днем, то этот день не вычитается из его оплачиваемого отпуска.
En vertu de l'article 110 2) du Code du travail, si au moment où un salarié est en congé payé, une fête nationale ou un jour férié tombe un jour normalement ouvrable pour lui, ce jour n'est pas déduit de ses congés payés.
Национальный праздник женщины: демонстрация политической воли в деле борьбы со стереотипами
I./ La Fête Nationale de la Femme : Illustration de la volonté politique contre les stéréotypes
Это не национальный праздник,
C'est pas un jour férié.
Люди танцуют и поют на улицах, отмечая, как кто-то назвал его, спонтанно возникший национальный праздник.
Nous exprimons notre profonde gratitude aux pays membres de l'IGAD et au Yémen qui étaient représentés au plus haut niveau lors de la cérémonie d'investiture du nouveau Président.
Эта выдающаяся победа послужит величайшим подарком всем жителям нашей страны в национальный праздник Двух десяток.
Ce glorieux combat est un présent offert à notre peuple pour la fête du Double-Dix.
Китайские лидеры видят в Олимпийских играх не только национальный праздник, но и величайшую в истории возможность для рекламы китайской продукции.
Les dirigeants considèrent les Jeux olympiques comme une célébration nationale et surtout comme la plus grande fête marquant l'entrée du pays dans le monde.
В отличие от того, что там написано, национальный праздник каждый год торжественно и весело отмечается народом 1 декабря за исключением того периода, когда в стране неоднократно вспыхивали мятежи.
Contrairement à ce qui est écrit, la fête nationale est célébrée solennellement et avec liesse populaire chaque 1er décembre de l'année, à l'exception seulement d'une période déterminée coïncidant avec les mutineries répétées.
Национальный праздник здоровья женщины.
Semaine de la santé de la femme.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 41 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo