Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "на дне" на французский

au fond
sur le fond
dans le fond
au plus bas
au bas
au fond de
à la journée
sur le bas
l'anniversaire
en bas
en dessous

Предложения

56
28
27
Труп матери Дэвида на дне одного из них.
Et la mère de David est au fond avec l'un d'eux.
Иначе он окажется на дне озера.
Après ça, il sera au fond du lac.
И вот сколько яиц они откладывают на дне.
Voilà la quantité d'oeufs qu'ils pondent sur le fond.
Одна сверху, одна на дне.
Une en haut, une dans le fond.
Они держат её на дне лодки.
Ils tiennent son dans le fond du bateau.
Из другого мира на дне озера.
Dans l'autre monde, au fond du lac.
Ты оставил джип на дне ущелья.
Tu as laissé la jeep au fond de la montagne.
Он был найден на дне этой емкости с жиром теми очаровательными джентельменами.
Il a été trouvé au fond de cette cuve de graisse par ces charmants messieurs.
Ты нашел меня на дне того оврага.
Vous m'avez trouvée au fond de ce ravin.
Они нашли его тело в обломках нашей повозки на дне оврага.
Et ils ont retrouvé son corps dans les décombres de notre charette au fond d'un ravin.
Мы нашли это... на дне твоего ящика с инструментами.
On a trouvé ceci... au fond de votre boîte à outils.
Для начала ты утопишь животное на дне колодца.
Donc pour commencer, tu dois noyer un animal au fond du puits.
Не все на дне этой шахты я могу объяснить.
Il y a des choses que je ne peux expliquer au fond de ce puits.
Он забыл его на дне сумки, клянусь.
Il l'a laissé au fond de son sac de livraison, je le jure.
Именно там взрыв будет сфокусирован на дне каньона.
C'est là que l'explosion sera concentrée, au fond du canyon.
Туристка, найдена на дне оврага.
Randonneuse, trouvée au fond d'un ravin.
Лишь брошенный автомобиль был обнаружен на дне реки Делавэр.
On a seulement trouvé un véhicule abandonné au fond de la rivière Delaware.
Мы получили сведения, что все пятеро находятся на дне озера.
Selon des infos, les corps des cinq enfants reposeraient au fond du lac.
Одна сверху, одна на дне.
Une dessus, une au fond.
Я полагаю, эта начиналась не на дне Гудзона.
Je présume que celle-ci n'a pas démarré au fond de l'Hudson.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 434. Точных совпадений: 434. Затраченное время: 158 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo