Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "на этот" на французский

Предложения

3658
2107
1265
231
148
Аргентинская звезда футбола почти поднялся на этот высокий пьедестал.
La star du football argentin s'est presque élevée sur ce céleste piédestal.
Я сказал тебе не звонить на этот номер.
Je t'ai dit de pas appeler sur ce téléphone.
Мы удовлетворены реакцией наших партнеров на этот документ.
Nous avons été heureux de l'accueil réservé à ce document par nos partenaires.
Я хотел бы посмотреть на этот микрофон.
J'aimerais jeter un coup d'œil à ce micro.
Отклик на этот призыв был действительно впечатляющим.
La réponse à cet appel a effectivement été mémorable.
Я перезвоню на этот номер, когда узнаю больше.
Je te rappelle sur ce numéro quand j'en sais plus.
Пусть Джей позвонит на этот номер.
Dis à Jay d'appeler sur ce jetable.
Сообщество наций должно дать четкий и оперативный ответ на этот вызов.
La communauté des nations doit fournir une réponse claire et urgente à ce défi.
Он далее отмечает значительное увеличение доли бюджетных ассигнований, выделяемых на этот сектор.
Il note en outre l'augmentation considérable de la proportion du budget alloué à ce secteur.
Он подтвердил получение 22 ответов на этот вопросник и поблагодарил Договаривающиеся стороны за такое сотрудничество.
Il a confirmé avoir reçu 22 réponses à ce questionnaire et a remercié les Parties contractantes de leur coopération.
Он с удовлетворением воспринимает выдвинутую Канадой идею подготовить анализ ответов государств-участников на этот вопросник.
Il accueille avec satisfaction l'idée lancée par le Canada de faire établir une analyse des réponses des États parties à ce questionnaire.
Взгляни на этот сценарий. Набросал тут...
Jette un oeil à ce scénario, je l'ai un peu bâclé.
Вы должны пойти на этот корабль.
Écoute... Tu dois monter sur ce bateau.
Именно она вдохновила нас на этот проект в первую очередь.
C'est ce qui nous intéresse sur ce projet. en premier lieu.
Мне нужно взглянуть на этот контракт.
Je dois jeter un oeil sur ce contrat.
Ты потратила на этот процесс восемь. месяцев.
Ça fait 8 mois que tu bosses sur ce procès.
Реакция Запада может оказать сильное влияние на этот результат.
Et la réponse de l'Occident pourrait avoir une influence certaine sur son dénouement.
Есть какое-то греческое слово на этот случай...
Il doit y avoir un mot grec pour ça, car...
Следует отметить, что бюджет на этот период уже утвержден.
Il souligne que le budget pour cette période a déjà été approuvé.
Реакция на этот призыв станет отражением готовности продвигаться вперед.
La suite donnée à cette idée traduira la volonté des pays d'aller de l'avant.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4412. Точных совпадений: 4412. Затраченное время: 497 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo