Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "немного поспим" на французский

Давайте немного поспим, отбуксируем его на рассвете.
Allons dormir. On s'y met à l'aube.
Нет, мы возвращаемся домой и немного поспим.
Non, nous allons rentrer à la maison et dormir un peu.
Ну, тогда мы сначала немного поспим, а потом пойдём туда.
Donc on fait une sieste, et après on va a la fête.
Мм, не возражаете, если мы выберем это после того, как немного поспим?
Ça ne t'embête pas si on parle de ça après qu'on ait dormi un peu?
А может быть мы ещё немного поспим?
Может, мы немного поспим, прежде чем ты завоюешь весь мир?
Tu penses que peut être on pourrait tous faire un petit somme avant que tu ne conquiers le monde ?
Ну же, давай хоть немного поспим и вернём мою книгу.
Et rapporte-moi mon livre, s'il te plaît.
Немного поспим. Вздремнем, пока пыль не рассосется.
On s'y mettra quand la fumée sera dissipée.

Другие результаты

Тебе пора, хоть немного поспи перед учёбой.
Tu devrais rentrer chez toi, dormir un peu avant les cours.
Питер, выпей и немного поспи.
Peter, bois cela et dors un peu !
Так что иди наверх и немного поспи.
On devrait monter s'allonger et cuver notre vin.
А ты немного поспи, ладно?
Иди домой, немного поспи и скажи, чтобы приготовили $1,000.
Va te reposer et fais-moi porter 1000 $.
Сначала ты, потом мир. А теперь иди домой и немного поспи.
Pour être un vrai docteur, toi d'abord, les autres ensuite.
Хорошо, поспи немного, милая.
Поспи немного, я проведаю тебя чуть позже.
Dors un peu; Je viendrais te voir plus tard.
поспи немного, прими душ, отдохни чуть-чуть.
Tu sais, fais une sieste, prends une douche, repose-toi un peu.
Привал... поспим немного... и подождём дальнейших указаний.
On campe... on dort un peu... et on attend des instructions complémentaires.
Ты хочешь, чтобы я дала тебе успокоительное? Поспи немного.
Dors ou je te donne un sédatif.
Ким, пойди в гостиницу и поспи немного.
Yongho... va faire un petit somme dans une auberge.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 56. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 109 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo