Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "несколько отдалились от" на французский

Но наши отношения несколько отдалились от нормы.
Cette relation va bien au delà de ses limites.

Другие результаты

Мы несколько отдалились друг от друга в прошлом году.
On a prit des chemins différent l'année dernière.
но боюсь, в последнее время мы с Лоис несколько отдалились.
D'après ma dernière relation, je dois la garder à une longueur de bras.
Удивительно, что некоторые участники в работе группы отдалились от этого необходимого подхода, без которого любое дальнейшее развитие невозможно.
Il est surprenant de noter que plusieurs participants au travail du groupe se sont écartés de cette approche rigoureuse, sans laquelle tout développement futur est voué à l'échec.
Возможно они отдалились от друзей и семьи?
Est-ce qu'il s'éloigne de ses amis et de sa famille ?
Таким образом, агрессивные вооруженные действия Российской Федерации значительно отдалились от территории конфликта и охватили практически всю территорию Грузии.
L'agression armée perpétrée par la Fédération de Russie a donc largement dépassé les limites du territoire contesté et elle touche quasiment la totalité du territoire de la Géorgie.
Нам нужно придумать, как замедлить корабль, пока мы не слишком отдалились от экипажа.
Il faut ralentir le vaisseau afin de rester près de l'équipage.
Что-то мы совсем отдалились от темы.
Вы так отдалились от Господа, Меррин, что не поняли?
Vous êtes-vous tant éloigné de Dieu, Merrin, que vous ne puissiez voir ?
И после нескольких выкидышей, мы... отдалились.
Après de nombreuses fausses couches, on... on s'est éloigné.
Через несколько лет мы отдалились.
Puis après quelques années, on s'est éloignés.
Что-то мы совсем отдалились от темы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo