Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "нечего" на французский

n'ai rien à n'a rien à n'avez rien à rien d'autre à
n'y a pas
n'avoir rien
il n'y a rien à
honte
faire
aucune
inquiéter

Предложения

366
256
181
173
92
Мне нечего добавить, г-жа Дорваль.
Je n'ai rien à ajouter, Mme Dorval.
Капитан... мне нечего делать на этой миссии.
Capitaine, je n'ai rien à faire dans cette mission.
Ей нечего делать в этой комнате.
Elle n'a rien à faire dans cette salle.
Ей нечего терять, рассказывая это.
Elle n'a rien à perdre en publiant ça.
Что ж, Вам нечего мне сказать.
Si vous n'avez rien à me dire, je peux m'en aller.
Если они обнаружат вас, вам здесь делать нечего.
S'ils vous repèrent, vous n'avez rien à faire ici.
Мы спасены, но выпить нечего.
On est sauvés mais on n'a rien à boire.
На этот счёт мне сказать нечего.
À cet égard, je n'ai rien à dire.
Но мне нечего предложить им взамен.
Je n'ai rien à leur offrir en échange.
Если он невиновен, ему нечего терять.
S'il est innocent, il n'a rien à perdre.
Особенно если у тебя нечего пить.
Surtout quand on n'a rien à boire.
Впервые за всю свою беспокойную историю Румынии нечего опасаться своих соседей.
Pour la première fois dans son histoire troublée, la Roumanie n'a rien à craindre de ses voisins.
Вам нечего терять, кроме гордости.
Vous n'avez rien à perdre, à part votre fierté, peut-être.
Австралии нечего добавить к информации, приведенной выше.
L'Australie n'a rien à ajouter aux renseignements ci-dessus.
Если она неправа, то вам нечего опасаться.
Si elle se trompe, vous n'avez rien à cacher.
Но этому молодому человеку нечего есть.
Mais ce jeune homme n'a rien à manger.
Мне... мне нечего вам рассказать.
J'ai... Je n'ai rien à vous dire.
Парню, который работает у тебя нечего здесь делать.
Le garçon qui travaille avec toi n'a rien à faire ici.
Так, нашему адвокату терять нечего.
Nous avons donc un avocat qui n'a rien à perdre.
Мне нечего дать и нечем делиться.
Je n'ai rien à donner ni à partager.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3361. Точных совпадений: 3361. Затраченное время: 149 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo